Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
1,13

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-1, chapter-13, verse-2

आस्तीकश्च द्विजश्रेष्ठः किमर्थं जपतां वरः ।
मोक्षयामास भुजगान्दीप्तात्तस्माद्धुताशनात् ॥२॥
2. āstīkaśca dvijaśreṣṭhaḥ kimarthaṁ japatāṁ varaḥ ,
mokṣayāmāsa bhujagāndīptāttasmāddhutāśanāt.
2. āstīkaḥ ca dvijaśreṣṭhaḥ kimartham japatām varaḥ
mokṣayāmāsa bhujagān dīptāt tasmāt hutāśanāt
2. And for what reason did Āstīka, the foremost among the twice-born and the best among chanters, release the serpents from that blazing fire?

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • आस्तीकः (āstīkaḥ) - Āstīka (Āstīka (proper name))
  • (ca) - and (and, also)
  • द्विजश्रेष्ठः (dvijaśreṣṭhaḥ) - the foremost among the twice-born (best among the twice-born (brahmins))
  • किमर्थम् (kimartham) - for what reason (why, for what purpose)
  • जपताम् (japatām) - among chanters (of those who chant/recite)
  • वरः (varaḥ) - the best, foremost (best, excellent, choicest)
  • मोक्षयामास (mokṣayāmāsa) - released (caused to be released, liberated, saved)
  • भुजगान् (bhujagān) - the serpents (serpents, snakes)
  • दीप्तात् (dīptāt) - from that blazing (from blazing, from burning)
  • तस्मात् (tasmāt) - from that
  • हुताशनात् (hutāśanāt) - from the fire (from fire)

Words meanings and morphology

आस्तीकः (āstīkaḥ) - Āstīka (Āstīka (proper name))
(noun)
Nominative, masculine, singular of āstīka
āstīka - Āstīka (name of a sage, son of Jaratkāru and Manasā)
Note: Subject of mokṣayāmāsa.
(ca) - and (and, also)
(indeclinable)
Note: Conjunction.
द्विजश्रेष्ठः (dvijaśreṣṭhaḥ) - the foremost among the twice-born (best among the twice-born (brahmins))
(noun)
Nominative, masculine, singular of dvijaśreṣṭha
dvijaśreṣṭha - best of brahmins, pre-eminent twice-born
tatpurusha compound: dvija (twice-born) + śreṣṭha (best)
Compound type : tatpurusha (dvija+śreṣṭha)
  • dvija – twice-born, brahmin, bird, tooth
    noun (masculine)
    compound dvi+ja
  • śreṣṭha – best, most excellent, pre-eminent
    adjective (masculine)
    superlative of praśasya
Note: Epithet of Āstīka.
किमर्थम् (kimartham) - for what reason (why, for what purpose)
(indeclinable)
compound of kim + artha
Compound type : tatpurusha (kim+artha)
  • kim – what, which
    pronoun (neuter)
  • artha – purpose, meaning, object, wealth
    noun (masculine)
Note: Interrogative adverb.
जपताम् (japatām) - among chanters (of those who chant/recite)
(adjective)
Genitive, masculine, plural of japat
japat - chanting, reciting, muttering prayers
present participle
present participle of √jap
Root: jap (class 1)
Note: Used substantively.
वरः (varaḥ) - the best, foremost (best, excellent, choicest)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of vara
vara - best, excellent, boon, suitor
Root: vṛ (class 5)
Note: Qualifies Āstīka; best among japatām.
मोक्षयामास (mokṣayāmāsa) - released (caused to be released, liberated, saved)
(verb)
3rd person , singular, active, past perfect (liṭ) of √muc
causative
causative of √muc, formed with -aya- suffix
Root: muc (class 6)
Note: Compound perfect.
भुजगान् (bhujagān) - the serpents (serpents, snakes)
(noun)
Accusative, masculine, plural of bhujaga
bhujaga - serpent, snake
compound of bhuja (arm/coiling) + ga (going)
Compound type : tatpurusha (bhuja+ga)
  • bhuja – arm, hand, curve, coil
    noun (masculine)
  • ga – going, moving, a mover
    adjective (masculine)
    agent noun
    from √gam
    Root: gam (class 1)
Note: Direct object of mokṣayāmāsa.
दीप्तात् (dīptāt) - from that blazing (from blazing, from burning)
(adjective)
Ablative, masculine, singular of dīpta
dīpta - blazing, shining, ignited
past passive participle
PPP of √dīp
Root: dīp (class 4)
Note: Modifies hutāśanāt.
तस्मात् (tasmāt) - from that
(pronoun)
Ablative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Modifies hutāśanāt.
हुताशनात् (hutāśanāt) - from the fire (from fire)
(noun)
Ablative, masculine, singular of hutāśana
hutāśana - fire, Agni
compound: huta (offered) + aśana (eating) = one who eats oblations
Compound type : bahuvrihi (huta+aśana)
  • huta – offered (as oblation)
    adjective (neuter)
    past passive participle
    PPP of √hu
    Root: hu (class 3)
  • aśana – eating, food
    noun (neuter)
    action noun
    from √aś
    Root: aś (class 9)
Note: The source from which the serpents were saved.