योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-7, chapter-52, verse-46
निखाता दृश्यतां यान्ति स्तम्भस्थाः शालभञ्जिकाः ।
अस्मिन्नक्षोभ्य एवान्तस्तरङ्गाः सृष्टिदृष्टयः ॥ ४६ ॥
अस्मिन्नक्षोभ्य एवान्तस्तरङ्गाः सृष्टिदृष्टयः ॥ ४६ ॥
nikhātā dṛśyatāṃ yānti stambhasthāḥ śālabhañjikāḥ ,
asminnakṣobhya evāntastaraṅgāḥ sṛṣṭidṛṣṭayaḥ 46
asminnakṣobhya evāntastaraṅgāḥ sṛṣṭidṛṣṭayaḥ 46
46.
nikhātāḥ dṛśyatām yānti stambhasthāḥ śālabhañjikāḥ
asmin akṣobhye eva antaḥ taraṅgāḥ sṛṣṭidṛṣṭayaḥ
asmin akṣobhye eva antaḥ taraṅgāḥ sṛṣṭidṛṣṭayaḥ
46.
nikhātāḥ stambhasthāḥ śālabhañjikāḥ dṛśyatām yānti.
asmin akṣobhye eva antaḥ sṛṣṭidṛṣṭayaḥ taraṅgāḥ [yānti].
asmin akṣobhye eva antaḥ sṛṣṭidṛṣṭayaḥ taraṅgāḥ [yānti].
46.
Just as carved figures (śālabhañjikāḥ) installed in columns attain visibility, so too do the waves (taraṅgāḥ) that are the manifestations of creation (sṛṣṭidṛṣṭayaḥ) appear within this very unperturbed (akṣobhya) reality.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- निखाताः (nikhātāḥ) - carved, installed, fixed, dug in
- दृश्यताम् (dṛśyatām) - visibility, perceptibility, the state of being visible
- यान्ति (yānti) - they go, they attain, they reach
- स्तम्भस्थाः (stambhasthāḥ) - situated in columns/pillars
- शालभञ्जिकाः (śālabhañjikāḥ) - sculptures, decorative figures, statues
- अस्मिन् (asmin) - in this
- अक्षोभ्ये (akṣobhye) - in the unagitated, in the unperturbed, in the unwavering
- एव (eva) - indeed, only, certainly, even
- अन्तः (antaḥ) - within, inside, in the interior
- तरङ्गाः (taraṅgāḥ) - waves, ripples
- सृष्टिदृष्टयः (sṛṣṭidṛṣṭayaḥ) - manifestations of creation, views/aspects of creation, creation-visions
Words meanings and morphology
निखाताः (nikhātāḥ) - carved, installed, fixed, dug in
(adjective)
Nominative, feminine, plural of nikhāta
nikhāta - carved, dug, fixed, installed
Past Passive Participle
From 'ni' (prefix) + root 'khan' (to dig, to carve) + 'kta' (past passive participle suffix)
Prefix: ni
Root: khan (class 1)
Note: Feminine nominative plural, modifying 'śālabhañjikāḥ'
दृश्यताम् (dṛśyatām) - visibility, perceptibility, the state of being visible
(noun)
Accusative, feminine, singular of dṛśyatā
dṛśyatā - visibility, perceptibility, state of being seen
Derived from 'dṛśya' (visible) with 'tā' (suffix forming abstract noun)
Root: dṛś (class 1)
Note: Object of 'yānti', 'they go to visibility'.
यान्ति (yānti) - they go, they attain, they reach
(verb)
3rd person , plural, active, present (lat) of yā
Present active
3rd person plural, present indicative, active voice
Root: yā (class 2)
Note: Verb for 'śālabhañjikāḥ' and 'sṛṣṭidṛṣṭayaḥ' (implied).
स्तम्भस्थाः (stambhasthāḥ) - situated in columns/pillars
(adjective)
Nominative, feminine, plural of stambhastha
stambhastha - standing/situated in a pillar/column
Compound of 'stambha' (pillar) and 'stha' (standing/situated)
Compound type : saptamī-tatpuruṣa (stambha+stha)
- stambha – pillar, column, post
noun (masculine) - stha – standing, situated, being in
adjective (masculine)
From root 'sthā' (to stand) + 'ka' suffix
Root: sthā (class 1)
Note: Feminine nominative plural, modifying 'śālabhañjikāḥ'
शालभञ्जिकाः (śālabhañjikāḥ) - sculptures, decorative figures, statues
(noun)
Nominative, feminine, plural of śālabhañjikā
śālabhañjikā - a decorative figure, a sculpture, a statue (often a female figure holding a śāla branch)
Note: Subject of the first clause.
अस्मिन् (asmin) - in this
(pronoun)
Locative, neuter, singular of idam
idam - this, this one
Note: Locative singular, referring to Brahman (implied) or the underlying reality.
अक्षोभ्ये (akṣobhye) - in the unagitated, in the unperturbed, in the unwavering
(adjective)
Locative, neuter, singular of akṣobhya
akṣobhya - unagitated, unperturbed, unshakable, unwavering
Gerundive / Future Passive Participle
Formed from 'na' (negation) + root 'kṣubh' (to agitate, disturb) + 'ṇyat' (gerundive suffix)
Compound type : nañ-tatpuruṣa (na+kṣobhya)
- na – not, no, non-
indeclinable - kṣobhya – to be agitated, capable of being disturbed
adjective (masculine)
Gerundive / Future Passive Participle
From root 'kṣubh' + 'ṇyat' suffix
Root: kṣubh (class 1)
Note: Locative singular, modifying 'asmin' (implied 'brahmaṇi' or 'tattve').
एव (eva) - indeed, only, certainly, even
(indeclinable)
अन्तः (antaḥ) - within, inside, in the interior
(indeclinable)
From root 'an' (to breathe)
Root: an (class 2)
Note: Functions adverbially, modifying the location.
तरङ्गाः (taraṅgāḥ) - waves, ripples
(noun)
Nominative, masculine, plural of taraṅga
taraṅga - wave, ripple, billow, surge
From root 'tṛ' (to cross) with 'anga' suffix
Root: tṛ (class 1)
Note: Subject of the second clause (implicitly with 'yānti').
सृष्टिदृष्टयः (sṛṣṭidṛṣṭayaḥ) - manifestations of creation, views/aspects of creation, creation-visions
(noun)
Nominative, feminine, plural of sṛṣṭidṛṣṭi
sṛṣṭidṛṣṭi - manifestations of creation, views of creation, aspects of creation
Compound of 'sṛṣṭi' (creation) and 'dṛṣṭi' (sight, vision, appearance, view)
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (sṛṣṭi+dṛṣṭi)
- sṛṣṭi – creation, production, emission
noun (feminine)
From root 'sṛj' (to create) + 'kti' suffix
Root: sṛj (class 6) - dṛṣṭi – sight, vision, view, appearance, manifestation
noun (feminine)
From root 'dṛś' (to see) + 'kti' suffix
Root: dṛś (class 1)
Note: In apposition to 'taraṅgāḥ', or specifying what kind of waves.