Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,52

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-7, chapter-52, verse-41

सर्वदैव हि भिन्नात्मा स्वाङ्गभूतोपलम्भदृक् ।
स जगद्द्वैतमेवेदं हेमेवाङ्गदरूपकम् ॥ ४१ ॥
sarvadaiva hi bhinnātmā svāṅgabhūtopalambhadṛk ,
sa jagaddvaitamevedaṃ hemevāṅgadarūpakam 41
41. sarvadā eva hi bhinnātmā svāṅgabhūtopalambhadṛk
saḥ jagaddvaitam eva idam hema iva aṅgadarūpakam
41. hi sarvadā eva bhinnātmā svāṅgabhūtopalambhadṛk
saḥ idam jagaddvaitam aṅgadarūpakam hema iva eva
41. Indeed, the individual self (ātman), though always appearing distinct, perceives the entire duality of this world as its own intrinsic part, just as an armlet (aṅgada) is essentially gold (hema) in form.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • सर्वदा (sarvadā) - always, at all times
  • एव (eva) - only, just, indeed, verily
  • हि (hi) - indeed, certainly, for
  • भिन्नात्मा (bhinnātmā) - having a distinct self, whose self is differentiated, appearing distinct
  • स्वाङ्गभूतोपलम्भदृक् (svāṅgabhūtopalambhadṛk) - one who perceives as being one's own limbs or parts, whose perception is of things as one's inherent part
  • सः (saḥ) - he, that (referring to the Self/ātman)
  • जगद्द्वैतम् (jagaddvaitam) - the duality of the world, the dual world
  • एव (eva) - only, just, indeed, verily
  • इदम् (idam) - this (world's duality) (this)
  • हेम (hema) - gold
  • इव (iva) - like, as, as if
  • अङ्गदरूपकम् (aṅgadarūpakam) - in the form of an armlet, having the form of an armlet

Words meanings and morphology

सर्वदा (sarvadā) - always, at all times
(indeclinable)
एव (eva) - only, just, indeed, verily
(indeclinable)
हि (hi) - indeed, certainly, for
(indeclinable)
भिन्नात्मा (bhinnātmā) - having a distinct self, whose self is differentiated, appearing distinct
(adjective)
Nominative, masculine, singular of bhinnātman
bhinnātman - having a distinct soul/self, differentiated self
Compound type : Bahuvrīhi (bhinna+ātman)
  • bhinna – broken, divided, split, distinct, different
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    From root bhid- 'to break, split'
    Root: bhid (class 7)
  • ātman – self, soul, spirit, essence, ego
    noun (masculine)
स्वाङ्गभूतोपलम्भदृक् (svāṅgabhūtopalambhadṛk) - one who perceives as being one's own limbs or parts, whose perception is of things as one's inherent part
(adjective)
Nominative, masculine, singular of svāṅgabhūtopalambhadṛś
svāṅgabhūtopalambhadṛś - one whose insight/perception (dṛś) is that things exist as (bhūta) one's own (sva) limbs/parts (aṅga) by apprehension (upalambha)
Compound type : Bahuvrīhi (sva+aṅga+bhūta+upalambha+dṛś)
  • sva – own, one's own
    pronoun (masculine)
  • aṅga – limb, body, part, division
    noun (neuter)
  • bhūta – become, happened, existing, being
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    From root bhū- 'to be, become'
    Root: bhū (class 1)
  • upalambha – perception, apprehension, acquisition, obtaining
    noun (masculine)
    From root labh with upasarga upa-
    Prefix: upa
    Root: labh (class 1)
  • dṛś – seeing, one who sees, seer
    noun (masculine)
    From root dṛś 'to see'
    Root: dṛś (class 1)
सः (saḥ) - he, that (referring to the Self/ātman)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
जगद्द्वैतम् (jagaddvaitam) - the duality of the world, the dual world
(noun)
Accusative, neuter, singular of jagaddvaita
jagaddvaita - the duality of the world, the dualistic world
Compound type : Tatpurusha (jagat+dvaita)
  • jagat – world, universe, moving
    noun (neuter)
    Present Active Participle
    From root gam- 'to go, move'
    Root: gam (class 1)
  • dvaita – duality, dualism, pair
    noun (neuter)
एव (eva) - only, just, indeed, verily
(indeclinable)
इदम् (idam) - this (world's duality) (this)
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of idam
idam - this, this here
हेम (hema) - gold
(noun)
Nominative, neuter, singular of heman
heman - gold
इव (iva) - like, as, as if
(indeclinable)
अङ्गदरूपकम् (aṅgadarūpakam) - in the form of an armlet, having the form of an armlet
(noun)
Nominative, neuter, singular of aṅgadarūpaka
aṅgadarūpaka - in the form of an armlet, represented as an armlet
Compound type : Tatpurusha (aṅgada+rūpaka)
  • aṅgada – armlet, bracelet
    noun (masculine)
  • rūpaka – form, figure, metaphor, representation
    noun (neuter)