योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-7, chapter-52, verse-11
मदशक्तिरिव ज्ञानमिति नास्मासु सिध्यति ।
देहो विज्ञानतोऽस्माकं स्वप्नवन्न तु तत्त्वतः ॥ ११ ॥
देहो विज्ञानतोऽस्माकं स्वप्नवन्न तु तत्त्वतः ॥ ११ ॥
madaśaktiriva jñānamiti nāsmāsu sidhyati ,
deho vijñānato'smākaṃ svapnavanna tu tattvataḥ 11
deho vijñānato'smākaṃ svapnavanna tu tattvataḥ 11
11.
madaśaktiḥ iva jñānam iti na asmāsu sidhyati
dehaḥ vijñānataḥ asmākam svapnavat na tu tattvataḥ
dehaḥ vijñānataḥ asmākam svapnavat na tu tattvataḥ
11.
jñānam madaśaktiḥ iva iti asmāsu na sidhyati
asmākam dehaḥ vijñānataḥ svapnavat tu tattvataḥ na
asmākam dehaḥ vijñānataḥ svapnavat tu tattvataḥ na
11.
The idea that knowledge is like the power of intoxication is not established within us. For us, the body, from the perspective of true discernment (vijñāna), is like a dream, not truly real.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- मदशक्तिः (madaśaktiḥ) - power of intoxication (power of intoxication, intoxicating power)
- इव (iva) - like (like, as, as if)
- ज्ञानम् (jñānam) - knowledge (knowledge, wisdom)
- इति (iti) - the idea that (thus, so, in this manner, indicates a quotation or thought)
- न (na) - not (not, no)
- अस्मासु (asmāsu) - within us (in us, among us)
- सिध्यति (sidhyati) - is established (is established, succeeds, is proven, is accomplished)
- देहः (dehaḥ) - the body (body, form)
- विज्ञानतः (vijñānataḥ) - from the perspective of true discernment (vijñāna) (from knowledge, from discernment, from (true) consciousness)
- अस्माकम् (asmākam) - for us (of us, our)
- स्वप्नवत् (svapnavat) - like a dream (like a dream, dream-like)
- न (na) - not (not, no)
- तु (tu) - but (but, on the other hand, however)
- तत्त्वतः (tattvataḥ) - truly real (in reality, truly, essentially)
Words meanings and morphology
मदशक्तिः (madaśaktiḥ) - power of intoxication (power of intoxication, intoxicating power)
(noun)
Nominative, feminine, singular of madaśakti
madaśakti - power of intoxication, intoxicating strength
Compound type : tatpuruṣa (mada+śakti)
- mada – intoxication, pride, passion
noun (masculine)
Root: mad (class 4) - śakti – power, energy, strength, faculty
noun (feminine)
Root: śak (class 5)
इव (iva) - like (like, as, as if)
(indeclinable)
ज्ञानम् (jñānam) - knowledge (knowledge, wisdom)
(noun)
Nominative, neuter, singular of jñāna
jñāna - knowledge, wisdom, understanding
Root: jñā (class 9)
इति (iti) - the idea that (thus, so, in this manner, indicates a quotation or thought)
(indeclinable)
Note: Marks the end of a quote or a concept.
न (na) - not (not, no)
(indeclinable)
अस्मासु (asmāsu) - within us (in us, among us)
(pronoun)
Locative, plural of aham
aham - I, we
सिध्यति (sidhyati) - is established (is established, succeeds, is proven, is accomplished)
(verb)
3rd person , singular, active, present indicative (lat) of sidh
Present Indicative
Root: sidh (class 4)
देहः (dehaḥ) - the body (body, form)
(noun)
Nominative, masculine, singular of deha
deha - body, form, mass
Root: dih (class 4)
विज्ञानतः (vijñānataḥ) - from the perspective of true discernment (vijñāna) (from knowledge, from discernment, from (true) consciousness)
(indeclinable)
Prefix: vi
Root: jñā (class 9)
Note: Ablative suffix -tas used adverbially.
अस्माकम् (asmākam) - for us (of us, our)
(pronoun)
Genitive, plural of aham
aham - I, we
स्वप्नवत् (svapnavat) - like a dream (like a dream, dream-like)
(indeclinable)
Derived from 'svapna' (dream) + '-vat' (suffix meaning 'like')
न (na) - not (not, no)
(indeclinable)
तु (tu) - but (but, on the other hand, however)
(indeclinable)
Note: particle indicating contrast
तत्त्वतः (tattvataḥ) - truly real (in reality, truly, essentially)
(indeclinable)
Derived from 'tattva' (reality, truth) + '-tas' (suffix meaning 'from, by reason of')