योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-7, chapter-52, verse-32
प्रतिषिद्धा मयैते तु येऽर्थाः सर्वत्र ते स्थिताः ।
अस्मद्बुद्ध्या परिच्छेद्याः सौम्याम्भोधेरिवोर्मयः ॥ ३२ ॥
अस्मद्बुद्ध्या परिच्छेद्याः सौम्याम्भोधेरिवोर्मयः ॥ ३२ ॥
pratiṣiddhā mayaite tu ye'rthāḥ sarvatra te sthitāḥ ,
asmadbuddhyā paricchedyāḥ saumyāmbhodherivormayaḥ 32
asmadbuddhyā paricchedyāḥ saumyāmbhodherivormayaḥ 32
32.
pratiṣiddhāḥ mayā ete tu ye arthāḥ sarvatra te sthitāḥ
asmad-buddhyā paricchedyāḥ saumya-ambodheḥ iva ūrmayaḥ
asmad-buddhyā paricchedyāḥ saumya-ambodheḥ iva ūrmayaḥ
32.
mayā ye arthāḥ pratiṣiddhāḥ te tu sarvatra sthitāḥ
asmad-buddhyā saumya-ambodheḥ ūrmayaḥ iva paricchedyāḥ
asmad-buddhyā saumya-ambodheḥ ūrmayaḥ iva paricchedyāḥ
32.
However, these very concepts which I have denied (as applicable to the ultimate reality) actually exist everywhere. They are to be understood and delineated by our intellect, just as waves are distinguished from a calm ocean.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- प्रतिषिद्धाः (pratiṣiddhāḥ) - denied, excluded, prohibited
- मया (mayā) - by me
- एते (ete) - these
- तु (tu) - but, indeed, however
- ये (ye) - which (masculine plural)
- अर्थाः (arthāḥ) - objects, concepts, things, meanings
- सर्वत्र (sarvatra) - everywhere, in all places
- ते (te) - they
- स्थिताः (sthitāḥ) - situated, existing, established
- अस्मद्-बुद्ध्या (asmad-buddhyā) - by our intellect/understanding
- परिच्छेद्याः (paricchedyāḥ) - are to be distinguished, are to be delineated, are to be defined
- सौम्य-अम्बोधेः (saumya-ambodheḥ) - of the calm ocean, of the tranquil sea
- इव (iva) - like, as, as if
- ऊर्मयः (ūrmayaḥ) - waves
Words meanings and morphology
प्रतिषिद्धाः (pratiṣiddhāḥ) - denied, excluded, prohibited
(verbal adjective)
मया (mayā) - by me
(pronoun)
Instrumental, singular of aham
aham - I
एते (ete) - these
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of etat
etat - this, that
तु (tu) - but, indeed, however
(indeclinable)
ये (ye) - which (masculine plural)
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of yad
yad - which, what, whoever
अर्थाः (arthāḥ) - objects, concepts, things, meanings
(noun)
Nominative, masculine, plural of artha
artha - object, thing, meaning, purpose, wealth
सर्वत्र (sarvatra) - everywhere, in all places
(indeclinable)
ते (te) - they
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of tad
tad - that, he, she, it
स्थिताः (sthitāḥ) - situated, existing, established
(verbal adjective)
अस्मद्-बुद्ध्या (asmad-buddhyā) - by our intellect/understanding
(noun)
Instrumental, feminine, singular of asmad-buddhi
asmad-buddhi - our intellect, our understanding
Compound type : tatpurusha (asmad+buddhi)
- asmad – we, us, our
pronoun - buddhi – intellect, understanding, perception, reason
noun (feminine)
Root: budh (class 1)
परिच्छेद्याः (paricchedyāḥ) - are to be distinguished, are to be delineated, are to be defined
(verbal adjective)
सौम्य-अम्बोधेः (saumya-ambodheḥ) - of the calm ocean, of the tranquil sea
(noun)
Genitive, masculine, singular of saumya-ambodhi
saumya-ambodhi - calm ocean, tranquil sea
Compound type : karmadhāraya (saumya+ambodhi)
- saumya – calm, mild, gentle, lunar, auspicious
adjective (masculine) - ambodhi – ocean, sea (literally 'water-receptacle')
noun (masculine)
Root: dhā (class 3)
इव (iva) - like, as, as if
(indeclinable)
ऊर्मयः (ūrmayaḥ) - waves
(noun)
Nominative, masculine, plural of ūrmi
ūrmi - wave, ripple, surge