योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-7, chapter-187, verse-5
यथा स्थितं यथा भाति चित्त्वाद्ब्रह्म चिराय यत् ।
तस्य भानमभानाभं नियत्यभिधमेव तत् ॥ ५ ॥
तस्य भानमभानाभं नियत्यभिधमेव तत् ॥ ५ ॥
yathā sthitaṃ yathā bhāti cittvādbrahma cirāya yat ,
tasya bhānamabhānābhaṃ niyatyabhidhameva tat 5
tasya bhānamabhānābhaṃ niyatyabhidhameva tat 5
5.
yathā sthitam yathā bhāti cittvāt brahma cirāya
yat tasya bhānam abhānābham niyatyabhidham eva tat
yat tasya bhānam abhānābham niyatyabhidham eva tat
5.
yat brahma cittvāt cirāya yathā sthitam yathā bhāti
tasya bhānam abhānābham eva tat niyatyabhidham
tasya bhānam abhānābham eva tat niyatyabhidham
5.
That Brahman, which exists eternally by virtue of its consciousness (cit), appearing just as it is (in reality) and just as it manifests—its manifestation, though it may seem like non-manifestation, is precisely what is called `niyati` (the cosmic law or destiny).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- यथा (yathā) - just as, as, according to
- स्थितम् (sthitam) - situated, existing (stood, situated, existing, stable)
- यथा (yathā) - just as, as, according to
- भाति (bhāti) - appears, shines, manifests
- चित्त्वात् (cittvāt) - by virtue of its consciousness (cit) (from consciousness, by reason of consciousness, due to consciousness)
- ब्रह्म (brahma) - the Supreme Reality (brahman) (Brahman, the Absolute)
- चिराय (cirāya) - eternally (for a long time, eternally)
- यत् (yat) - which (referring to Brahman) (which, that which)
- तस्य (tasya) - its (referring to Brahman) (of that, its)
- भानम् (bhānam) - manifestation (appearance, manifestation, shining)
- अभानाभम् (abhānābham) - though it may seem like non-manifestation (resembling non-appearance, having the semblance of non-manifestation)
- नियत्यभिधम् (niyatyabhidham) - precisely what is called niyati (the cosmic law or destiny) (named niyati, called destiny/cosmic law)
- एव (eva) - precisely, indeed (indeed, only, just)
- तत् (tat) - that (refers to `bhānam`) (that)
Words meanings and morphology
यथा (yathā) - just as, as, according to
(indeclinable)
स्थितम् (sthitam) - situated, existing (stood, situated, existing, stable)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of sthita
sthita - stood, situated, existing, firm
Past Passive Participle
from root sthā (to stand, be)
Root: sthā (class 1)
Note: It qualifies 'Brahman' implicitly.
यथा (yathā) - just as, as, according to
(indeclinable)
भाति (bhāti) - appears, shines, manifests
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of bhā
root verb
Root: bhā (class 2)
चित्त्वात् (cittvāt) - by virtue of its consciousness (cit) (from consciousness, by reason of consciousness, due to consciousness)
(noun)
Ablative, neuter, singular of cittva
cittva - the state of being consciousness
from cit + tva
Note: Expresses cause or reason.
ब्रह्म (brahma) - the Supreme Reality (brahman) (Brahman, the Absolute)
(noun)
Nominative, neuter, singular of brahman
brahman - Brahman, the Absolute, the ultimate reality of the universe
Note: The subject of the clause.
चिराय (cirāya) - eternally (for a long time, eternally)
(indeclinable)
dative of purpose/time, used adverbially
Note: Dative form used adverbially.
यत् (yat) - which (referring to Brahman) (which, that which)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of yad
yad - which, that which, whoever
Note: Relative pronoun referring to `brahma`.
तस्य (tasya) - its (referring to Brahman) (of that, its)
(pronoun)
Genitive, neuter, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Refers back to `brahma`.
भानम् (bhānam) - manifestation (appearance, manifestation, shining)
(noun)
Nominative, neuter, singular of bhāna
bhāna - shining, appearance, manifestation
verbal noun
from root bhā (to shine, appear), with suffix -ana
Root: bhā (class 2)
Note: Subject of the second clause.
अभानाभम् (abhānābham) - though it may seem like non-manifestation (resembling non-appearance, having the semblance of non-manifestation)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of abhānābha
abhānābha - appearing like non-manifestation, having the semblance of non-appearance
a bahuvrīhi compound
Compound type : bahuvrīhi (a+bhāna+ābha)
- a – not, non-
indeclinable
negation prefix - bhāna – shining, appearance, manifestation
noun (neuter)
verbal noun
from root bhā (to shine, appear), with suffix -ana
Root: bhā (class 2) - ābha – semblance, likeness, appearance, glow
noun (masculine)
Note: Qualifies `bhānam`.
नियत्यभिधम् (niyatyabhidham) - precisely what is called niyati (the cosmic law or destiny) (named niyati, called destiny/cosmic law)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of niyatyabhidha
niyatyabhidha - named niyati, having niyati as its name
a tatpuruṣa compound
Compound type : tatpuruṣa (niyati+abhidhā)
- niyati – necessity, destiny, fate, cosmic law
noun (feminine)
from ni + yam
Prefix: ni
Root: yam (class 1) - abhidhā – name, appellation, declaration
noun (feminine)
Prefix: abhi
Note: Predicate adjective.
एव (eva) - precisely, indeed (indeed, only, just)
(indeclinable)
Note: Emphatic particle.
तत् (tat) - that (refers to `bhānam`) (that)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of tad
tad - that, it
Note: Demonstrative pronoun, here referring to `tasya bhānam`.