योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-7, chapter-187, verse-20
पञ्चानामिति भूतानामाकरत्वेन संविदः ।
पञ्च तान्युचिता ब्राह्म्यः प्रश्नः किं भास्करं प्रति ॥ २० ॥
पञ्च तान्युचिता ब्राह्म्यः प्रश्नः किं भास्करं प्रति ॥ २० ॥
pañcānāmiti bhūtānāmākaratvena saṃvidaḥ ,
pañca tānyucitā brāhmyaḥ praśnaḥ kiṃ bhāskaraṃ prati 20
pañca tānyucitā brāhmyaḥ praśnaḥ kiṃ bhāskaraṃ prati 20
20.
pañcānām iti bhūtānām ākaratvena saṃvidaḥ pañca
tāni ucitāḥ brāhmyaḥ praśnaḥ kiṃ bhāskaraṃ prati
tāni ucitāḥ brāhmyaḥ praśnaḥ kiṃ bhāskaraṃ prati
20.
iti pañcānām bhūtānām saṃvidaḥ ākaratvena (asti).
tāni pañca brāhmyaḥ ucitāḥ (praśnāḥ santu)? kiṃ praśnaḥ bhāskaraṃ prati (asti)?
tāni pañca brāhmyaḥ ucitāḥ (praśnāḥ santu)? kiṃ praśnaḥ bhāskaraṃ prati (asti)?
20.
Thus, consciousness (saṃvid) serves as the origin of the five elements. Are those five appropriate questions pertaining to Brahman? Is this question directed towards Bhaskara (the Sun-god)?
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- पञ्चानाम् (pañcānām) - of the five
- इति (iti) - thus, in this way, meaning
- भूतानाम् (bhūtānām) - of the elements, of beings
- आकरत्वेन (ākaratvena) - as the source, as the origin
- संविदः (saṁvidaḥ) - of consciousness, of knowledge
- पञ्च (pañca) - five
- तानि (tāni) - those
- उचिताः (ucitāḥ) - appropriate, proper, suitable
- ब्राह्म्यः (brāhmyaḥ) - Brahman-related, divine, spiritual
- प्रश्नः (praśnaḥ) - question
- किं (kiṁ) - what, an interrogative particle
- भास्करं (bhāskaraṁ) - to the sun, to Bhaskara (the Sun-god)
- प्रति (prati) - towards, regarding, concerning
Words meanings and morphology
पञ्चानाम् (pañcānām) - of the five
(adjective)
Genitive, plural of pañcan
pañcan - five
इति (iti) - thus, in this way, meaning
(indeclinable)
भूतानाम् (bhūtānām) - of the elements, of beings
(noun)
Genitive, neuter, plural of bhūta
bhūta - element, being, creature; past, happened
Past Passive Participle
From root bhū (to be, become)
Root: bhū (class 1)
आकरत्वेन (ākaratvena) - as the source, as the origin
(noun)
Instrumental, neuter, singular of ākaratva
ākaratva - the state or quality of being a source or origin
From ākara (source) + tva (suffix for abstract noun)
संविदः (saṁvidaḥ) - of consciousness, of knowledge
(noun)
Genitive, feminine, singular of saṃvid
saṁvid - consciousness, knowledge, understanding, agreement
From prefix sam- and root vid (to know)
Prefix: sam
Root: vid (class 2)
पञ्च (pañca) - five
(adjective)
Nominative, plural of pañcan
pañcan - five
तानि (tāni) - those
(pronoun)
Nominative, neuter, plural of tad
tad - that, those
उचिताः (ucitāḥ) - appropriate, proper, suitable
(adjective)
Nominative, feminine, plural of ucita
ucita - appropriate, proper, suitable, customary
Past Passive Participle
From root vac (to speak) with prefix ud-, implying 'that which is raised up, customary'
Prefix: ud
Root: vac (class 2)
ब्राह्म्यः (brāhmyaḥ) - Brahman-related, divine, spiritual
(adjective)
Nominative, feminine, plural of brāhmya
brāhmya - relating to Brahman, divine, spiritual
Derived from Brahman (the Absolute reality)
प्रश्नः (praśnaḥ) - question
(noun)
Nominative, masculine, singular of praśna
praśna - question, query, inquiry
From root prach (to ask)
Prefix: pra
Root: prach (class 6)
किं (kiṁ) - what, an interrogative particle
(indeclinable)
भास्करं (bhāskaraṁ) - to the sun, to Bhaskara (the Sun-god)
(noun)
Accusative, masculine, singular of bhāskara
bhāskara - sun, sun-god, creator of light
From bhās (light) + kara (maker)
Compound type : tatpuruṣa (bhās+kara)
- bhās – light, luster, brightness
noun (masculine) - kara – maker, doer, hand, ray
noun (masculine)
From root kṛ (to do, make)
Root: kṛ (class 8)
प्रति (prati) - towards, regarding, concerning
(indeclinable)