Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,168

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-7, chapter-168, verse-59

पूर्णाद्वै ब्रह्मणः पूर्णमप्यनुद्धतमुद्धृतम् ।
इवेदं भाति भारूपमाभानं परमात्मकम् ॥ ५९ ॥
pūrṇādvai brahmaṇaḥ pūrṇamapyanuddhatamuddhṛtam ,
ivedaṃ bhāti bhārūpamābhānaṃ paramātmakam 59
59. pūrṇāt evai brahmaṇaḥ pūrṇam api anuddhatam uddhṛtam
| iva idam bhāti bhārūpam ābhānam paramātmakam ||
59. pūrṇāt evai brahmaṇaḥ pūrṇam uddhṛtam api anuddhatam
idam bhārūpam paramātmakam ābhānam iva bhāti
59. Indeed, from the complete (brahman), the complete (creation) is extracted, yet it remains undiminished. This [universe] thus shines forth as a luminous manifestation (ābhāna) having the nature of the supreme Self (ātman).

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • पूर्णात् (pūrṇāt) - from the full, from the complete
  • एवै (evai) - indeed, truly, even
  • ब्रह्मणः (brahmaṇaḥ) - of Brahman, of the Absolute Reality
  • पूर्णम् (pūrṇam) - the complete (manifestation, i.e., the universe) (the complete, the full)
  • अपि (api) - even though, although (even, also, although)
  • अनुद्धतम् (anuddhatam) - remaining undiminished (not taken out, undiminished, unimpaired)
  • उद्धृतम् (uddhṛtam) - extracted (from Brahman) (taken out, extracted, uplifted)
  • इव (iva) - as if, appearing as (as if, like, as)
  • इदम् (idam) - this (referring to the manifest universe) (this, this world, this universe)
  • भाति (bhāti) - appears (as this world) (shines, appears, manifests)
  • भारूपम् (bhārūpam) - having the form of light, luminous, radiant
  • आभानम् (ābhānam) - the manifestation (of Brahman) (appearance, manifestation, shining)
  • परमात्मकम् (paramātmakam) - consisting of the supreme Self, having the nature of the supreme Self

Words meanings and morphology

पूर्णात् (pūrṇāt) - from the full, from the complete
(adjective)
Ablative, neuter, singular of pūrṇa
pūrṇa - full, complete, whole, perfect
Past Passive Participle
From root pṛ (to fill) + kta (suffix)
Root: pṛ (class 9)
Note: Used substantively here, referring to the source, Brahman.
एवै (evai) - indeed, truly, even
(indeclinable)
Note: Emphatic particle.
ब्रह्मणः (brahmaṇaḥ) - of Brahman, of the Absolute Reality
(noun)
Genitive, neuter, singular of brahman
brahman - the Absolute Reality (brahman), the ultimate truth, the supreme cosmic spirit
Root: bṛh (class 1)
Note: Refers to the ultimate reality (brahman).
पूर्णम् (pūrṇam) - the complete (manifestation, i.e., the universe) (the complete, the full)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of pūrṇa
pūrṇa - full, complete, whole, perfect
Past Passive Participle
From root pṛ (to fill) + kta (suffix)
Root: pṛ (class 9)
Note: Used substantively, referring to the creation or manifestation.
अपि (api) - even though, although (even, also, although)
(indeclinable)
Note: Expresses concession or emphasis.
अनुद्धतम् (anuddhatam) - remaining undiminished (not taken out, undiminished, unimpaired)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of anuddhṛta
anuddhṛta - not drawn out, not taken away, undiminished
Past Passive Participle
Negative particle 'an-' + uddhṛta (from ud-hṛ + kta)
Compound type : nañ-tatpuruṣa (na+uddhṛta)
  • na – not, no
    indeclinable
  • uddhṛta – taken out, extracted, uplifted
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    From ud-hṛ + kta
    Prefix: ud
    Root: hṛ (class 1)
Note: Refers to the `pūrṇam` (creation).
उद्धृतम् (uddhṛtam) - extracted (from Brahman) (taken out, extracted, uplifted)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of uddhṛta
uddhṛta - taken out, extracted, uplifted, brought forth
Past Passive Participle
From ud-hṛ + kta
Prefix: ud
Root: hṛ (class 1)
Note: Refers to the `pūrṇam` (creation).
इव (iva) - as if, appearing as (as if, like, as)
(indeclinable)
Note: Emphasizes the appearance or semblance.
इदम् (idam) - this (referring to the manifest universe) (this, this world, this universe)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of idam
idam - this, this one
Note: Refers to the perceived manifest world.
भाति (bhāti) - appears (as this world) (shines, appears, manifests)
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of bhā
Root bhā, 2nd conjugation, parasmaipada.
Root: bhā (class 2)
भारूपम् (bhārūpam) - having the form of light, luminous, radiant
(adjective)
Nominative, neuter, singular of bhārūpa
bhārūpa - having the form of light, luminous
Compound type : karmadhāraya (bhā+rūpa)
  • bhā – light, splendor, luster
    noun (feminine)
    Root: bhā (class 2)
  • rūpa – form, shape, nature
    noun (neuter)
Note: Adjective modifying `ābhānam` or `idam`.
आभानम् (ābhānam) - the manifestation (of Brahman) (appearance, manifestation, shining)
(noun)
Nominative, neuter, singular of ābhāna
ābhāna - appearance, manifestation, shining forth, luster
From ā-bhā + lyuṭ (nominal suffix)
Prefix: ā
Root: bhā (class 2)
परमात्मकम् (paramātmakam) - consisting of the supreme Self, having the nature of the supreme Self
(adjective)
Nominative, neuter, singular of paramātmaka
paramātmaka - consisting of the supreme spirit, having the nature of the supreme Self (ātman)
From paramātman + ika (taddhita suffix)
Compound type : tatpuruṣa (parama+ātman)
  • parama – supreme, highest, ultimate
    adjective (neuter)
  • ātman – Self, soul, spirit, essential nature (ātman)
    noun (masculine)
    Root: an (class 2)
Note: Adjective modifying `ābhānam` or `idam`.