Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,168

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-7, chapter-168, verse-12

वक्षि चेत्कथमेतस्माद्व्यर्थं तदनुभूयते ।
सर्गाद्यमुत्र स्वप्नादिष्वेषु कोऽपह्नवं भजेत् ॥ १२ ॥
vakṣi cetkathametasmādvyarthaṃ tadanubhūyate ,
sargādyamutra svapnādiṣveṣu ko'pahnavaṃ bhajet 12
12. vakṣi cet katham etasmāt vyartham tat anubhūyate
sargādyam amutra svapnādiṣu eṣu kaḥ apahnavam bhajet
12. cet vakṣi,
etasmāt tat katham vyartham anubhūyate? amutra eṣu sargādyam svapnādiṣu kaḥ apahnavam bhajet?
12. If you ask, 'How can that (creation) be experienced from this (consciousness) as meaningless or unreal?' (Then I say:) Who would deny the reality of these experiences, such as creations (sarga) or dreams (svapna) and the like, in that context?

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • वक्षि (vakṣi) - you say, you speak, you assert
  • चेत् (cet) - if
  • कथम् (katham) - how, why
  • एतस्मात् (etasmāt) - from this (consciousness) (from this)
  • व्यर्थम् (vyartham) - in vain, uselessly, meaninglessly, as unreal
  • तत् (tat) - referring to creation (sarga) (that (one))
  • अनुभूयते (anubhūyate) - is experienced, is perceived
  • सर्गाद्यम् (sargādyam) - creation and so on, beginning with creation (sarga)
  • अमुत्र (amutra) - there, in that case, in the other world
  • स्वप्नादिषु (svapnādiṣu) - in dreams (svapna) and so on
  • एषु (eṣu) - in these (creations, dreams, etc.) (in these)
  • कः (kaḥ) - who
  • अपह्नवम् (apahnavam) - denial, concealment
  • भजेत् (bhajet) - would attain, would find, should resort to

Words meanings and morphology

वक्षि (vakṣi) - you say, you speak, you assert
(verb)
2nd person , singular, active, present indicative (laṭ) of vac
Root: vac (class 2)
चेत् (cet) - if
(indeclinable)
कथम् (katham) - how, why
(indeclinable)
एतस्मात् (etasmāt) - from this (consciousness) (from this)
(pronoun)
Ablative, masculine, singular of etad
etad - this, this here
व्यर्थम् (vyartham) - in vain, uselessly, meaninglessly, as unreal
(indeclinable)
Compound of vi (without) and artha (meaning/purpose)
Compound type : bahuvrihi (vi+artha)
  • vi – apart, asunder, without
    prefix
  • artha – meaning, purpose, object, wealth
    noun (masculine)
Note: Used adverbially here.
तत् (tat) - referring to creation (sarga) (that (one))
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of tad
tad - that, he, she, it
अनुभूयते (anubhūyate) - is experienced, is perceived
(verb)
3rd person , singular, passive, present indicative (laṭ) of anubhū
Root bhū with prefix anu
Prefix: anu
Root: bhū (class 1)
सर्गाद्यम् (sargādyam) - creation and so on, beginning with creation (sarga)
(noun)
Accusative, neuter, singular of sargādi
sargādi - beginning with creation, creation and the like
Compound of sarga (creation) and ādi (beginning, etc.)
Compound type : tatpurusha (sarga+ādi)
  • sarga – creation, emanation, world
    noun (masculine)
    Derived from root sṛj
    Root: sṛj (class 6)
  • ādi – beginning, and so on, etcetera
    noun (masculine)
अमुत्र (amutra) - there, in that case, in the other world
(indeclinable)
स्वप्नादिषु (svapnādiṣu) - in dreams (svapna) and so on
(noun)
Locative, masculine, plural of svapnādi
svapnādi - beginning with dreams, dreams and the like
Compound of svapna (dream) and ādi (beginning, etc.)
Compound type : tatpurusha (svapna+ādi)
  • svapna – sleep, dream
    noun (masculine)
    Derived from root svap
    Root: svap (class 2)
  • ādi – beginning, and so on, etcetera
    noun (masculine)
एषु (eṣu) - in these (creations, dreams, etc.) (in these)
(pronoun)
Locative, masculine, plural of etad
etad - this, this here
कः (kaḥ) - who
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of kim
kim - who, what, which
अपह्नवम् (apahnavam) - denial, concealment
(noun)
Accusative, masculine, singular of apahnava
apahnava - denial, concealment, disavowal
Derived from root hnū with prefix apa
Prefix: apa
Root: hnū (class 2)
भजेत् (bhajet) - would attain, would find, should resort to
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhi-liṅ) of bhaj
Root: bhaj (class 1)