Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,117

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-7, chapter-117, verse-35

हेलया राजहंसेन यत्कृतं कलकूजितम् ।
न तद्वर्षशतेनापि जानात्याशिक्षितुं बकः ॥ ३५ ॥
helayā rājahaṃsena yatkṛtaṃ kalakūjitam ,
na tadvarṣaśatenāpi jānātyāśikṣituṃ bakaḥ 35
35. helayā rājahaṃsena yat kṛtam kalakūjitam na
tat varṣaśatena api jānāti āśikṣitum bakaḥ
35. helayā rājahaṃsena yat kalakūjitam kṛtam,
tat bakaḥ varṣaśatena api āśikṣitum na jānāti.
35. What melodious call (kalakūjitam) was effortlessly made by the royal swan (rājahaṃsa), that, even in a hundred years, a crane (baka) cannot learn or master.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • हेलया (helayā) - with ease, playfully, contemptuously
  • राजहंसेन (rājahaṁsena) - by the royal swan, by the flamingo
  • यत् (yat) - Relative pronoun referring to kalakūjitam. (which, what)
  • कृतम् (kṛtam) - done, made, performed
  • कलकूजितम् (kalakūjitam) - melodious cooing, sweet sound
  • (na) - not, no
  • तत् (tat) - Refers back to yat kalakūjitam. (that)
  • वर्षशतेन (varṣaśatena) - by a hundred years, in a hundred years
  • अपि (api) - Emphasizes the difficulty: "even in a hundred years". (even, also, too)
  • जानाति (jānāti) - Knows how to do something, has the ability. (he knows, he understands)
  • आशिक्षितुम् (āśikṣitum) - to learn, to master, to practice
  • बकः (bakaḥ) - crane, heron

Words meanings and morphology

हेलया (helayā) - with ease, playfully, contemptuously
(noun)
Instrumental, feminine, singular of helā
helā - sport, play, ease, contempt, disdain
Root: hel (class 1)
राजहंसेन (rājahaṁsena) - by the royal swan, by the flamingo
(noun)
Instrumental, masculine, singular of rājahaṃsa
rājahaṁsa - royal swan, flamingo, a superior swan
Compound type : karmadhāraya (rājan+haṃsa)
  • rājan – king, royal
    noun (masculine)
  • haṃsa – swan, gander
    noun (masculine)
यत् (yat) - Relative pronoun referring to kalakūjitam. (which, what)
(pronoun)
neuter, singular of yad
yad - which, what, that
Relative pronoun.
Note: Functions as the subject/object for kṛtam and kalakūjitam.
कृतम् (kṛtam) - done, made, performed
(adjective)
neuter, singular of kṛta
kṛta - done, made, performed, created
Past Passive Participle
From root kṛ (to do) with suffix kta.
Root: kṛ (class 8)
Note: Agreement with yat kalakūjitam.
कलकूजितम् (kalakūjitam) - melodious cooing, sweet sound
(noun)
neuter, singular of kalakūjita
kalakūjita - melodious cooing, sweet sound, agreeable chirping
From kala (sweet, soft) + kūjita (sound, cooing).
Compound type : karmadhāraya (kala+kūjita)
  • kala – soft, low, sweet
    adjective (masculine)
  • kūjita – cooed, sounded (as noun: cooing, sound)
    adjective (neuter)
    Past Passive Participle
    Root: kūj (class 1)
Note: Acts as the object of kṛtam.
(na) - not, no
(indeclinable)
Particle of negation.
Note: Negates the verb jānāti.
तत् (tat) - Refers back to yat kalakūjitam. (that)
(pronoun)
neuter, singular of tad
tad - that, it
Demonstrative pronoun.
Note: Coreferential with yat kalakūjitam.
वर्षशतेन (varṣaśatena) - by a hundred years, in a hundred years
(noun)
Instrumental, neuter, singular of varṣaśata
varṣaśata - a hundred years, a century
Compound type : dvigu/tatpuruṣa (varṣa+śata)
  • varṣa – year, rain
    noun (neuter)
  • śata – hundred
    numeral (neuter)
Note: Denotes the duration or means.
अपि (api) - Emphasizes the difficulty: "even in a hundred years". (even, also, too)
(indeclinable)
Particle.
जानाति (jānāti) - Knows how to do something, has the ability. (he knows, he understands)
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of jñā
Present tense, 3rd person singular, active voice.
From root jñā (to know), 9th class.
Root: jñā (class 9)
Note: Governs the infinitive āśikṣitum.
आशिक्षितुम् (āśikṣitum) - to learn, to master, to practice
(indeclinable)
infinitive
Formed from root śikṣ (to learn) with prefix ā- and suffix -tum.
Prefix: ā
Root: śikṣ (class 1)
Note: Functions as the object of jānāti.
बकः (bakaḥ) - crane, heron
(noun)
Nominative, masculine, singular of baka
baka - crane, heron, a cheat, a rogue
Note: Subject of jānāti.