योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-7, chapter-117, verse-1
सहचरा ऊचुः ।
पश्याद्रिसानाविव बिम्बितं स्वं पुरःसरो मारपुरःसरो यः ।
कह्लारपद्मोत्पलजालनालललद्विचित्रारवपक्षिवीतम् ॥ १ ॥
पश्याद्रिसानाविव बिम्बितं स्वं पुरःसरो मारपुरःसरो यः ।
कह्लारपद्मोत्पलजालनालललद्विचित्रारवपक्षिवीतम् ॥ १ ॥
sahacarā ūcuḥ ,
paśyādrisānāviva bimbitaṃ svaṃ puraḥsaro mārapuraḥsaro yaḥ ,
kahlārapadmotpalajālanālalaladvicitrāravapakṣivītam 1
paśyādrisānāviva bimbitaṃ svaṃ puraḥsaro mārapuraḥsaro yaḥ ,
kahlārapadmotpalajālanālalaladvicitrāravapakṣivītam 1
1.
sahacarāḥ ūcuḥ | paśya adrisānāu
iva bimbitaṃ svam | puraḥsaraḥ
mārapuraḥsaraḥ yaḥ |
kahlarapadmotpalajālanālalaladvicitrāravapakṣivītam ||
iva bimbitaṃ svam | puraḥsaraḥ
mārapuraḥsaraḥ yaḥ |
kahlarapadmotpalajālanālalaladvicitrāravapakṣivītam ||
1.
sahacarāḥ ūcuḥ paśya yaḥ puraḥsaraḥ mārapuraḥsaraḥ,
(tasya) svam adrisānāu iva bimbitaṃ kahlarapadmotpalajālanālalaladvicitrāravapakṣivītam (ca asti)
(tasya) svam adrisānāu iva bimbitaṃ kahlarapadmotpalajālanālalaladvicitrāravapakṣivītam (ca asti)
1.
The companions said: Behold! (O King), your own reflection, (you) who are a forerunner, (and) who are preceded by the god of love (Māra), is mirrored as if on mountain slopes! It is surrounded by birds making charming, varied sounds amidst the stalks of red water lilies (kahlāra), lotuses (padma), and white water lilies (utpala).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- सहचराः (sahacarāḥ) - the companions (companions, associates)
- ऊचुः (ūcuḥ) - they said (they said, they spoke)
- पश्य (paśya) - behold (behold, see, look)
- अद्रिसानाउ (adrisānāu) - as if on mountain slopes (on mountain slopes/peaks (dual))
- इव (iva) - as if (as if, like, similar to)
- बिम्बितं (bimbitaṁ) - mirrored (reflected, mirrored)
- स्वम् (svam) - your own reflection (one's own, self, reflection)
- पुरःसरः (puraḥsaraḥ) - a forerunner (going before, leader, forerunner)
- मारपुरःसरः (mārapuraḥsaraḥ) - preceded by the god of love (Māra) (having Māra as a forerunner, preceded by Māra, led by the god of love)
- यः (yaḥ) - who (referring to the King) (who, which)
- कह्लरपद्मोत्पलजालनालललद्विचित्रारवपक्षिवीतम् (kahlarapadmotpalajālanālalaladvicitrāravapakṣivītam) - surrounded by birds making charming, varied sounds amidst the stalks of red water lilies (kahlāra), lotuses (padma), and white water lilies (utpala) (surrounded by birds whose charming varied sounds emerge from the stalks of kahlāra, padma, and utpala lilies.)
Words meanings and morphology
सहचराः (sahacarāḥ) - the companions (companions, associates)
(noun)
Nominative, masculine, plural of sahacara
sahacara - companion, associate, comrade
Compound type : bahuvrīhi (saha+cara)
- saha – with, together with
indeclinable - cara – moving, going, a mover
adjective (masculine)
from root car (to move)
Root: car (class 1)
ऊचुः (ūcuḥ) - they said (they said, they spoke)
(verb)
3rd person , plural, active, past perfect (lit) of vac
perfect active
root vac, perfect 3rd plural (irregular form)
Root: vac (class 2)
पश्य (paśya) - behold (behold, see, look)
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of dṛś
imperative active
root dṛś (class 1, paśya stem) + -a
Root: dṛś (class 1)
अद्रिसानाउ (adrisānāu) - as if on mountain slopes (on mountain slopes/peaks (dual))
(noun)
Locative, masculine, dual of adrisānu
adrisānu - mountain slope, mountain peak
Compound type : tatpuruṣa (adri+sānu)
- adri – mountain, hill
noun (masculine) - sānu – summit, ridge, table-land, slope
noun (masculine)
Note: Dual because of two 'peaks' or to emphasize expanse.
इव (iva) - as if (as if, like, similar to)
(indeclinable)
बिम्बितं (bimbitaṁ) - mirrored (reflected, mirrored)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of bimbita
bimbita - reflected, mirrored, depicted
Past Passive Participle
from root bimba (denom. from bimba 'reflection')
स्वम् (svam) - your own reflection (one's own, self, reflection)
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of sva
sva - one's own, self, own property, wealth, kinsman
Note: Direct object of paśya.
पुरःसरः (puraḥsaraḥ) - a forerunner (going before, leader, forerunner)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of puraḥsara
puraḥsara - going before, preceding, a leader, a vanguard
Compound type : tatpuruṣa (puras+sara)
- puras – before, in front, eastward
indeclinable - sara – going, moving, a current
adjective (masculine)
from root sṛ (to go)
Root: sṛ (class 1)
Note: Refers to the implied subject (the King).
मारपुरःसरः (mārapuraḥsaraḥ) - preceded by the god of love (Māra) (having Māra as a forerunner, preceded by Māra, led by the god of love)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of mārapuraḥsara
mārapuraḥsara - preceded by Māra (god of love), having Kāma as a leader
Compound type : bahuvrīhi (māra+puraḥsara)
- māra – god of love, death, destroyer
proper noun (masculine) - puraḥsara – going before, preceding, a leader
adjective (masculine)
Prefix: puras
Root: sṛ (class 1)
Note: Refers to the implied subject (the King).
यः (yaḥ) - who (referring to the King) (who, which)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of yad
yad - who, which, what
Note: Introduces a relative clause modifying the implicit 'you' (the king).
कह्लरपद्मोत्पलजालनालललद्विचित्रारवपक्षिवीतम् (kahlarapadmotpalajālanālalaladvicitrāravapakṣivītam) - surrounded by birds making charming, varied sounds amidst the stalks of red water lilies (kahlāra), lotuses (padma), and white water lilies (utpala) (surrounded by birds whose charming varied sounds emerge from the stalks of kahlāra, padma, and utpala lilies.)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of kahlarapadmotpalajālanālalaladvicitrāravapakṣivīta
kahlarapadmotpalajālanālalaladvicitrāravapakṣivīta - surrounded by birds with charming varied sounds from stalks of water lilies and lotuses
Compound type : bahuvrīhi (kahlāra+padma+utpala+jāla+nāla+lalad+vicitra+arava+pakṣin+vīta)
- kahlāra – red water lily
noun (neuter) - padma – lotus
noun (neuter) - utpala – white water lily
noun (neuter) - jāla – multitude, collection, network
noun (neuter) - nāla – stalk, stem
noun (neuter) - lalad – swinging, moving, charming
adjective (neuter)
Present Active Participle
root lal (to play, to sport) + śatṛ
Root: lal (class 1) - vicitra – varied, diverse, wonderful, beautiful
adjective (neuter) - arava – sound, cry, noise
noun (masculine) - pakṣin – bird
noun (masculine) - vīta – covered, surrounded, pervaded
adjective (neuter)
Past Passive Participle
root vī (to cover, surround) + suffix -ta
Root: vī (class 5)
Note: Modifies 'svam'.