Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,117

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-7, chapter-117, verse-27

येनोषितं विरुतमुल्लसितं प्रसुप्तं पद्मोदरेषु शशिकोटरकोमलेषु ।
भृङ्गः स एष शिशिरे विरसेषु भावं कष्टं करिष्यति कथं तरुपुष्पकेषु ॥ २७ ॥
yenoṣitaṃ virutamullasitaṃ prasuptaṃ padmodareṣu śaśikoṭarakomaleṣu ,
bhṛṅgaḥ sa eṣa śiśire viraseṣu bhāvaṃ kaṣṭaṃ kariṣyati kathaṃ tarupuṣpakeṣu 27
27. yena uṣitam virutam ullasitam prasuptam
padmodareṣu śaśikoṭarakomaleṣu
bhṛṅgaḥ sa eṣa śiśire viraseṣu bhāvam
kaṣṭam kariṣyati katham tarupuṣpakeṣu
27. yena śaśikoṭarakomaleṣu padmodareṣu uṣitam,
virutam,
ullasitam,
prasuptam,
sa eṣa bhṛṅgaḥ śiśire viraseṣu tarupuṣpakeṣu kaṣṭam bhāvam katham kariṣyati?
27. That very bumblebee, which has lived, hummed, delighted, and deeply slept within the interiors of lotuses, soft as the hollow of the moon – how will it endure a miserable existence among the flavorless tree blossoms in winter?

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • येन (yena) - by whom, by which
  • उषितम् (uṣitam) - lived, dwelt
  • विरुतम् (virutam) - hummed (by the bumblebee) (hummed, buzzed; cried out)
  • उल्लसितम् (ullasitam) - delighted, reveled, made brilliant
  • प्रसुप्तम् (prasuptam) - deeply slept, fast asleep
  • पद्मोदरेषु (padmodareṣu) - in the interiors/bellies of lotuses
  • शशिकोटरकोमलेषु (śaśikoṭarakomaleṣu) - soft like the hollow of the moon
  • भृङ्गः (bhṛṅgaḥ) - bumblebee, bee
  • (sa) - that (demonstrative pronoun)
  • एष (eṣa) - this (demonstrative pronoun)
  • शिशिरे (śiśire) - in winter
  • विरसेषु (viraseṣu) - in tasteless ones, in dull ones, in unattractive ones
  • भावम् (bhāvam) - existence, state of being (state, existence, feeling, nature)
  • कष्टम् (kaṣṭam) - miserable (existence) (painful, difficult, miserable)
  • करिष्यति (kariṣyati) - will endure, will experience (will do, will make, will cause)
  • कथम् (katham) - how? why?
  • तरुपुष्पकेषु (tarupuṣpakeṣu) - in tree blossoms, in flowers of trees

Words meanings and morphology

येन (yena) - by whom, by which
(pronoun)
Instrumental, masculine, singular of yad
yad - who, which, what (relative pronoun)
Note: Refers to the bhṛṅga (bumblebee).
उषितम् (uṣitam) - lived, dwelt
(adjective)
Nominative, neuter, singular of uṣita
uṣita - lived, dwelt, resided
past passive participle
From root vas (to dwell), irreg. past participle.
Root: vas (class 1)
विरुतम् (virutam) - hummed (by the bumblebee) (hummed, buzzed; cried out)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of viruta
viruta - sounded, buzzed, hummed, cried (of birds/insects)
past passive participle
From root ru (to cry, sound) with prefix vi.
Prefix: vi
Root: ru (class 2)
उल्लसितम् (ullasitam) - delighted, reveled, made brilliant
(adjective)
Nominative, neuter, singular of ullasita
ullasita - shone, gleamed, delighted, expanded, emerged
past passive participle
From root las (to shine, play) with prefixes ut + sam.
Prefixes: ut+sam
Root: las (class 1)
प्रसुप्तम् (prasuptam) - deeply slept, fast asleep
(adjective)
Nominative, neuter, singular of prasupta
prasupta - asleep, fast asleep, dormant
past passive participle
From root svap (to sleep) with prefix pra.
Prefix: pra
Root: svap (class 1)
पद्मोदरेषु (padmodareṣu) - in the interiors/bellies of lotuses
(noun)
Locative, neuter, plural of padmodara
padmodara - interior of a lotus, lotus-belly
Compound type : tatpuruṣa (padma+udara)
  • padma – lotus
    noun (neuter)
  • udara – belly, interior, inside
    noun (neuter)
शशिकोटरकोमलेषु (śaśikoṭarakomaleṣu) - soft like the hollow of the moon
(adjective)
Locative, neuter, plural of śaśikoṭarakomala
śaśikoṭarakomala - soft like the hollow of the moon
Compound type : upama-bahuvrīhi (śaśin+koṭara+komala)
  • śaśin – moon
    noun (masculine)
  • koṭara – hollow, cavity, hole
    noun (neuter)
  • komala – soft, tender, delicate, gentle
    adjective
Note: Agrees with padmodareṣu.
भृङ्गः (bhṛṅgaḥ) - bumblebee, bee
(noun)
Nominative, masculine, singular of bhṛṅga
bhṛṅga - bumblebee, large bee
(sa) - that (demonstrative pronoun)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it (demonstrative pronoun)
एष (eṣa) - this (demonstrative pronoun)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of etad
etad - this, this very one (demonstrative pronoun)
शिशिरे (śiśire) - in winter
(noun)
Locative, masculine, singular of śiśira
śiśira - cold season, winter, cold, cool
विरसेषु (viraseṣu) - in tasteless ones, in dull ones, in unattractive ones
(adjective)
Locative, neuter, plural of virasa
virasa - tasteless, flavorless, dull, unattractive
Prefix: vi
Root: ras
भावम् (bhāvam) - existence, state of being (state, existence, feeling, nature)
(noun)
Accusative, masculine, singular of bhāva
bhāva - state, condition, existence, nature, feeling, sentiment
From root bhū (to be, exist).
Root: bhū (class 1)
Note: Object of 'kariṣyati'.
कष्टम् (kaṣṭam) - miserable (existence) (painful, difficult, miserable)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of kaṣṭa
kaṣṭa - difficult, painful, miserable, hard
Note: Agrees with bhāvam.
करिष्यति (kariṣyati) - will endure, will experience (will do, will make, will cause)
(verb)
3rd person , singular, active, future indicative (lṛṭ) of kṛ
future indicative
3rd person singular, parasmaipada
Root: kṛ (class 8)
कथम् (katham) - how? why?
(indeclinable)
तरुपुष्पकेषु (tarupuṣpakeṣu) - in tree blossoms, in flowers of trees
(noun)
Locative, neuter, plural of tarupuṣpaka
tarupuṣpaka - tree flower, tree blossom
Compound type : tatpuruṣa (taru+puṣpaka)
  • taru – tree
    noun (masculine)
  • puṣpaka – flower, blossom (often as a diminutive or specific kind)
    noun (neuter)
    Root: puṣ (class 4)