Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,117

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-7, chapter-117, verse-12

बिम्बितेन मरुव्योम्ना भातीदं सौम्य निर्मलम् ।
शास्त्रार्थपरिणामेन महतामिव मानसम् ॥ १२ ॥
bimbitena maruvyomnā bhātīdaṃ saumya nirmalam ,
śāstrārthapariṇāmena mahatāmiva mānasam 12
12. bimbītena maruvyomnā bhāti idam saumya nirmalam
śāstrārthapariṇāmena mahatām iva mānasam
12. saumya idam nirmalam maruvyomnā bimbītena
bhāti iva mahatām śāstrārthapariṇāmena mānasam
12. O gentle one, this pure (lake) shines, reflecting the vast sky, just like the pure mind of great individuals, which is transformed by the profound understanding of scriptural meanings.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • बिम्बीतेन (bimbītena) - by the reflected, by the imaged
  • मरुव्योम्ना (maruvyomnā) - by the sky of wind, by the empty sky
  • भाति (bhāti) - shines, appears, is brilliant
  • इदम् (idam) - this
  • सौम्य (saumya) - O gentle one, O tranquil one, O amiable one
  • निर्मलम् (nirmalam) - pure, clear, spotless, undefiled
  • शास्त्रार्थपरिणामेन (śāstrārthapariṇāmena) - by the transformation of scriptural meaning, by the result of scriptural wisdom
  • महताम् (mahatām) - of great ones, of great persons
  • इव (iva) - like, as if, similar to
  • मानसम् (mānasam) - mind (of great persons) (mind, intellect, heart; a lake)

Words meanings and morphology

बिम्बीतेन (bimbītena) - by the reflected, by the imaged
(adjective)
Instrumental, neuter, singular of bimbita
bimbita - reflected, imaged, caused to reflect
Past Passive Participle
Derived from the root √bimb (to reflect, image) or its causative bimbayati, with suffix -ita.
Root: √bimb
Note: Agrees with maruvyomnā
मरुव्योम्ना (maruvyomnā) - by the sky of wind, by the empty sky
(noun)
Instrumental, neuter, singular of maruvyoman
maruvyoman - sky of wind, empty sky, atmosphere
Compound type : tatpuruṣa (maru+vyoman)
  • maru – wind, desert, barren land
    noun (masculine)
  • vyoman – sky, atmosphere, ether, space
    noun (neuter)
भाति (bhāti) - shines, appears, is brilliant
(verb)
3rd person , singular, active, present (lat) of bhā
Root: √bhā (class 2)
इदम् (idam) - this
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of idam
idam - this, here, present
सौम्य (saumya) - O gentle one, O tranquil one, O amiable one
(adjective)
Vocative, masculine, singular of saumya
saumya - gentle, mild, tranquil, amiable, related to Soma or the moon
निर्मलम् (nirmalam) - pure, clear, spotless, undefiled
(adjective)
Nominative, neuter, singular of nirmala
nirmala - pure, clean, spotless, stainless, clear
Compound: nis (without) + mala (dirt, impurity)
Compound type : bahuvrīhi / tatpuruṣa (nis+mala)
  • nis – without, out of, away
    indeclinable
  • mala – dirt, impurity, stain, defilement
    noun (masculine/neuter)
Note: Agrees with 'idam' (referring to the lake or mind)
शास्त्रार्थपरिणामेन (śāstrārthapariṇāmena) - by the transformation of scriptural meaning, by the result of scriptural wisdom
(noun)
Instrumental, masculine, singular of śāstrārthapariṇāma
śāstrārthapariṇāma - transformation or result of scriptural meaning/purpose
Compound type : tatpuruṣa (śāstra+artha+pariṇāma)
  • śāstra – scripture, treatise, rule, doctrine
    noun (neuter)
    Root: √śās (class 2)
  • artha – meaning, purpose, object, wealth
    noun (masculine)
  • pariṇāma – transformation, change, result, ripening
    noun (masculine)
    Derived from pari- + √nam (to bend, change)
    Prefix: pari
    Root: √nam (class 1)
महताम् (mahatām) - of great ones, of great persons
(adjective)
Genitive, plural of mahat
mahat - great, large, exalted, noble; a great person
Note: Used here as a noun, 'of great individuals'.
इव (iva) - like, as if, similar to
(indeclinable)
मानसम् (mānasam) - mind (of great persons) (mind, intellect, heart; a lake)
(noun)
Nominative, neuter, singular of mānasam
mānasam - mind, intellect, mental faculty; a large lake (especially Lake Manasa)
Derived from manas (mind)
Note: Agrees with 'nirmalam' and 'idam'.