Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,117

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-7, chapter-117, verse-33

दोलाकमलनीडस्थां दृष्ट्वा खे प्रतिबिम्बिताम् ।
हंसो हंसीमनुसरन्मण्डले नेह चेतति ॥ ३३ ॥
dolākamalanīḍasthāṃ dṛṣṭvā khe pratibimbitām ,
haṃso haṃsīmanusaranmaṇḍale neha cetati 33
33. dolākamalanīḍasthām dṛṣṭvā khe pratibimbitām
haṃsaḥ haṃsīm anusaran maṇḍale na iha cetati
33. haṃsaḥ khe pratibimbitām dolākamalanīḍasthām
haṃsīm dṛṣṭvā maṇḍale anusaran iha na cetati
33. Seeing his female swan (haṃsī) reflected in the sky, as if she were resting in a swaying lotus nest, the male swan (haṃsa) pursues her in a circle, not realizing that she is not actually there.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • दोलाकमलनीडस्थाम् (dolākamalanīḍasthām) - resting in a swaying lotus nest; situated in a lotus nest that sways
  • दृष्ट्वा (dṛṣṭvā) - having seen, after seeing
  • खे (khe) - in the sky, in space, in the ether
  • प्रतिबिम्बिताम् (pratibimbitām) - reflected, mirrored
  • हंसः (haṁsaḥ) - swan, gander
  • हंसीम् (haṁsīm) - female swan, goose
  • अनुसरन् (anusaran) - following, pursuing, going after
  • मण्डले (maṇḍale) - in a circle, in a region, in a disc
  • (na) - not, no
  • इह (iha) - here, in this world, now
  • चेतति (cetati) - he realizes, he understands, he perceives

Words meanings and morphology

दोलाकमलनीडस्थाम् (dolākamalanīḍasthām) - resting in a swaying lotus nest; situated in a lotus nest that sways
(adjective)
Accusative, feminine, singular of dolākamalanīḍastha
dolākamalanīḍastha - resting in a lotus nest that sways
Compound type : tatpuruṣa (dolā+kamala+nīḍa+stha)
  • dolā – swing, palanquin, a particular movement
    noun (feminine)
  • kamala – lotus
    noun (neuter)
  • nīḍa – nest, abode
    noun (neuter)
  • stha – standing, situated, dwelling
    adjective (masculine)
    Root: sthā (class 1)
Note: Feminine accusative singular of the adjective dolākamalanīḍastha.
दृष्ट्वा (dṛṣṭvā) - having seen, after seeing
(indeclinable)
absolutive / gerund
Formed from root dṛś (to see) with suffix -tvā.
Root: dṛś (class 1)
खे (khe) - in the sky, in space, in the ether
(noun)
Locative, neuter, singular of kha
kha - sky, space, ether, heaven
प्रतिबिम्बिताम् (pratibimbitām) - reflected, mirrored
(adjective)
Accusative, feminine, singular of pratibimbita
pratibimbita - reflected, mirrored
Past Passive Participle
Formed from prati-bimb (to reflect) + kta suffix.
Prefix: prati
Root: bimb
Note: Feminine accusative singular of the past passive participle pratibimbita.
हंसः (haṁsaḥ) - swan, gander
(noun)
Nominative, masculine, singular of haṃsa
haṁsa - swan, gander, a type of goose, soul (ātman), sun
हंसीम् (haṁsīm) - female swan, goose
(noun)
Accusative, feminine, singular of haṃsī
haṁsī - female swan, goose
Feminine form of haṃsa.
अनुसरन् (anusaran) - following, pursuing, going after
(adjective)
Nominative, masculine, singular of anusarat
anusarat - following, pursuing
Present Active Participle
From root sṛ (to go) with prefix anu- and suffix śatṛ.
Prefix: anu
Root: sṛ (class 1)
Note: Masculine nominative singular of the present active participle anusarat.
मण्डले (maṇḍale) - in a circle, in a region, in a disc
(noun)
Locative, neuter, singular of maṇḍala
maṇḍala - circle, disc, orb, region, sphere, group
(na) - not, no
(indeclinable)
Particle of negation.
इह (iha) - here, in this world, now
(indeclinable)
Adverb.
चेतति (cetati) - he realizes, he understands, he perceives
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of cet
Present tense, 3rd person singular, active voice.
From root cit (to perceive/know), 1st class.
Root: cit (class 1)