Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,111

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-7, chapter-111, verse-41

मृतहस्त्यश्वयोधौघजीर्णपर्णनिरन्तरः ।
पिष्टदेहवसामांसपङ्कसंजातकर्दमः ॥ ४१ ॥
mṛtahastyaśvayodhaughajīrṇaparṇanirantaraḥ ,
piṣṭadehavasāmāṃsapaṅkasaṃjātakardamaḥ 41
41. mṛtahasty-aśvayodhaughajīrṇaparṇanirantaraḥ
piṣṭadehavasāmāṃsapaṅkasaṃjātakardamaḥ
41. mṛtahasty-aśvayodhaughajīrṇaparṇanirantaraḥ
piṣṭadehavasāmāṃsapaṅkasaṃjātakardamaḥ
41. It was densely filled with hordes of dead elephants, horses, and warriors, and with decayed leaves; its mud was formed from the mire of pounded bodies, fat, and flesh.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • मृतहस्त्य्-अश्वयोधौघजीर्णपर्णनिरन्तरः (mṛtahasty-aśvayodhaughajīrṇaparṇanirantaraḥ) - describing a destructive force or landscape densely filled with casualties and debris (densely filled with multitudes of dead elephants, horses, and warriors, and decayed leaves)
  • पिष्टदेहवसामांसपङ्कसंजातकर्दमः (piṣṭadehavasāmāṁsapaṅkasaṁjātakardamaḥ) - describing the composition of the mud in the destructive scene (whose mud was produced from the mire of pounded bodies, fat, and flesh)

Words meanings and morphology

मृतहस्त्य्-अश्वयोधौघजीर्णपर्णनिरन्तरः (mṛtahasty-aśvayodhaughajīrṇaparṇanirantaraḥ) - describing a destructive force or landscape densely filled with casualties and debris (densely filled with multitudes of dead elephants, horses, and warriors, and decayed leaves)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of mṛtahasty-aśvayodhaughajīrṇaparṇanirantara
mṛtahasty-aśvayodhaughajīrṇaparṇanirantara - densely filled with multitudes of dead elephants, horses, and warriors, and decayed leaves
Compound type : Bahuvrihi (mṛta+hastin+aśva+yodha+ogha+jīrṇa+parṇa+nirantara)
  • mṛta – dead, deceased
    adjective
    Past Passive Participle
    Derived from the root mṛ (to die)
    Root: mṛ (class 6)
  • hastin – elephant
    noun (masculine)
  • aśva – horse
    noun (masculine)
  • yodha – warrior, fighter
    noun (masculine)
    Root: yudh (class 4)
  • ogha – multitude, heap, flood
    noun (masculine)
    Root: uh (class 1)
  • jīrṇa – decayed, worn out, old
    adjective
    Past Passive Participle
    Derived from the root jṛ (to decay, wear out)
    Root: jṛ (class 4)
  • parṇa – leaf, feather
    noun (neuter)
    Root: pṛ (class 1)
  • nirantara – uninterrupted, continuous, dense with, filled with
    adjective
    Compound of ni (without) + antara (interval)
    Prefix: nir
Note: Describes an implied masculine singular noun (e.g., a river, a landscape, a destructive event).
पिष्टदेहवसामांसपङ्कसंजातकर्दमः (piṣṭadehavasāmāṁsapaṅkasaṁjātakardamaḥ) - describing the composition of the mud in the destructive scene (whose mud was produced from the mire of pounded bodies, fat, and flesh)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of piṣṭadehavasāmāṃsapaṅkasaṃjātakardama
piṣṭadehavasāmāṁsapaṅkasaṁjātakardama - whose mud was produced from the mire of pounded bodies, fat, and flesh
Compound type : Bahuvrihi (piṣṭa+deha+vasā+māṃsa+paṅka+saṃjāta+kardama)
  • piṣṭa – pounded, crushed, ground
    adjective
    Past Passive Participle
    Derived from the root piṣ (to crush, grind)
    Root: piṣ (class 7)
  • deha – body, corporeal frame
    noun (masculine)
    Root: dih (class 4)
  • vasā – fat, marrow, grease
    noun (feminine)
    Root: vas (class 2)
  • māṃsa – flesh, meat
    noun (neuter)
    Root: man (class 4)
  • paṅka – mire, mud, swamp
    noun (masculine)
    Root: paj (class 1)
  • saṃjāta – produced, arisen, born
    adjective
    Past Passive Participle
    Derived from the root jan (to be born) with prefix sam
    Prefix: sam
    Root: jan (class 4)
  • kardama – mud, slime, mire
    noun (masculine)
    Root: kṛd (class 1)
Note: Describes an implied masculine singular noun (e.g., a river, a landscape, a destructive event).