Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,111

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-7, chapter-111, verse-15

मज्जन्मातङ्गतुरगहेलाहतमहीधरम् ।
अपारविचरत्पूरकल्लोलालमहाजलम् ॥ १५ ॥
majjanmātaṅgaturagahelāhatamahīdharam ,
apāravicaratpūrakallolālamahājalam 15
15. majjat-mātaṅga-turaga-helā-hata-mahī-dharam
apāra-vicārat-pūra-kallolāla-mahā-jalam
15. majjat-mātaṅga-turaga-helā-hata-mahī-dharam
apāra-vicārat-pūra-kallolāla-mahā-jalam
15. It possessed mountains destroyed by the mighty play of submerging elephants and horses; and it was a boundless, wandering deluge, a great water full of immense waves.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • मज्जत्-मातङ्ग-तुरग-हेला-हत-मही-धरम् (majjat-mātaṅga-turaga-helā-hata-mahī-dharam) - having mountains struck down by the mighty play of submerging elephants and horses
  • अपार-विचारत्-पूर-कल्लोलाल-महा-जलम् (apāra-vicārat-pūra-kallolāla-mahā-jalam) - a boundless, wandering deluge (current) and great water full of immense waves

Words meanings and morphology

मज्जत्-मातङ्ग-तुरग-हेला-हत-मही-धरम् (majjat-mātaṅga-turaga-helā-hata-mahī-dharam) - having mountains struck down by the mighty play of submerging elephants and horses
(adjective)
Accusative, neuter, singular of majjat-mātaṅga-turaga-helā-hata-mahī-dhara
majjat-mātaṅga-turaga-helā-hata-mahī-dhara - having mountains struck down by the mighty play of submerging elephants and horses
Compound type : Bahuvrīhi (majjat+mātaṅga+turaga+helā+hata+mahī-dhara)
  • majjat
    participle (masculine/feminine/neuter)
    Present Active Participle
    Derived from root √majj (to sink, plunge) with the śatṛ suffix.
    Root: majj (class 1)
  • mātaṅga – an elephant, especially one of a particular breed or region
    noun (masculine)
  • turaga – a horse
    noun (masculine)
  • helā
    noun (feminine)
  • hata
    participle (masculine/feminine/neuter)
    Past Passive Participle
    Derived from root √han (to strike, kill).
    Root: han (class 2)
  • mahī-dhara
    noun (masculine)
Note: Modifies an implied neuter noun in the accusative case (e.g., 'mahā-jalam' - great water).
अपार-विचारत्-पूर-कल्लोलाल-महा-जलम् (apāra-vicārat-pūra-kallolāla-mahā-jalam) - a boundless, wandering deluge (current) and great water full of immense waves
(adjective)
Accusative, neuter, singular of apāra-vicārat-pūra-kallolāla-mahā-jala
apāra-vicārat-pūra-kallolāla-mahā-jala - a boundless, wandering deluge (current) and great water full of immense waves
Compound type : Bahuvrīhi (apāra+vicārat+pūra+kallolāla+mahā-jala)
  • apāra
    adjective (masculine/feminine/neuter)
    From a- (negation) + pāra (shore, limit).
  • vicārat
    participle (masculine/feminine/neuter)
    Present Active Participle
    Derived from root √vi-car (to move about, wander) with the śatṛ suffix.
    Prefix: vi
    Root: car (class 1)
  • pūra
    noun (masculine)
  • kallolāla
    adjective (masculine/feminine/neuter)
    Derived from kallola (large wave) with the suffix -āla (meaning 'full of' or 'possessed of').
  • mahā-jala
    noun (neuter)
Note: Modifies an implied neuter noun in the accusative case (e.g., 'mahā-jalam' - great water).