Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,111

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-7, chapter-111, verse-49

उद्दामपावकवनोपमहेतिसार्थमेघानलाकुलजनाशनिवर्षपातैः ।
आसन्बलानि चपलाब्धिजलाबलानि पर्याकुलानि वडवाग्निमिवाविशन्ति ॥ ४९ ॥
uddāmapāvakavanopamahetisārthameghānalākulajanāśanivarṣapātaiḥ ,
āsanbalāni capalābdhijalābalāni paryākulāni vaḍavāgnimivāviśanti 49
49. udrāmapāvakavanopamahetisārthameghānalākulajanāśanivarṣapātaiḥ
āsan balāni capalābdhijalābalāni
paryākulāni vaḍavāgnim iva āviśanti
49. balāni
udrāmapāvakavanopamahetisārthameghānalākulajanāśanivarṣapātaiḥ
capalābdhijalābalāni
paryākulāni vaḍavāgnim iva āviśanti āsan
49. The armies became utterly distressed, as powerless as the restless ocean waters, and it was as if they were plunging into a submarine fire (vaḍavāgni). This state was brought about by the barrage of thunderbolts, fiery clouds, and masses of weapons, all of which resembled a fierce forest fire and caused widespread agitation.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • उद्रामपावकवनोपमहेतिसार्थमेघानलाकुलजनाशनिवर्षपातैः (udrāmapāvakavanopamahetisārthameghānalākulajanāśanivarṣapātaiḥ) - by the barrage of thunderbolts, fiery clouds, and masses of weapons, resembling a fierce forest fire and causing widespread agitation (by showers of thunderbolts, fiery clouds, and multitudes of weapons resembling a fierce forest fire, causing agitation to people)
  • आसन् (āsan) - were, they were
  • बलानि (balāni) - armies, military forces (armies, forces, strengths)
  • चपलाब्धिजलाबलानि (capalābdhijalābalāni) - rendered powerless like the restless waters of the ocean (powerless like restless ocean water)
  • पर्याकुलानि (paryākulāni) - utterly distressed (greatly agitated, thoroughly disturbed, utterly distressed)
  • वडवाग्निम् (vaḍavāgnim) - submarine fire, mare's fire
  • इव (iva) - as if (like, as if)
  • आविशन्ति (āviśanti) - plunging into (entering, going into)

Words meanings and morphology

उद्रामपावकवनोपमहेतिसार्थमेघानलाकुलजनाशनिवर्षपातैः (udrāmapāvakavanopamahetisārthameghānalākulajanāśanivarṣapātaiḥ) - by the barrage of thunderbolts, fiery clouds, and masses of weapons, resembling a fierce forest fire and causing widespread agitation (by showers of thunderbolts, fiery clouds, and multitudes of weapons resembling a fierce forest fire, causing agitation to people)
(noun)
Instrumental, masculine, plural of udrāmapāvakavanopamahetisārthameghānalākulajanāśanivarṣapāta
udrāmapāvakavanopamahetisārthameghānalākulajanāśanivarṣapāta - showers of thunderbolts, fiery clouds, and multitudes of weapons resembling a fierce forest fire, causing agitation to people
Compound type : tatpurusha (udrāma+pāvaka+vana+upama+heti+sārtha+megha+anala+ākula+jana+aśani+varṣa+pāta)
  • udrāma – fierce, intense, mighty
    adjective
  • pāvaka – fire, purifying
    noun (masculine)
    Root: pū (class 1)
  • vana – forest, wood
    noun (neuter)
  • upama – resembling, comparable to
    adjective
  • heti – weapon, missile
    noun (feminine)
  • sārtha – multitude, host, crowd
    noun (masculine)
  • megha – cloud
    noun (masculine)
    Root: megh
  • anala – fire, heat
    noun (masculine)
  • ākula – agitated, distressed, confused
    adjective
    Prefix: ā
    Root: kul (class 1)
  • jana – person, people, being
    noun (masculine)
    Root: jan (class 4)
  • aśani – thunderbolt, lightning
    noun (masculine)
  • varṣa – rain, shower, year
    noun (masculine)
    Root: vṛṣ (class 1)
  • pāta – fall, descent, shower, attack
    noun (masculine)
    Root: pat (class 1)
Note: The compound is `(udrāma pāvaka vana upama) (heti sārtha) (megha anala) (ākula jana) (aśani varṣa) pāta`. All previous parts describe the nature of the `pāta`.
आसन् (āsan) - were, they were
(verb)
3rd person , plural, active, past imperfect (laṅ) of as
Imperfect 3rd Plural
luṅ-pratyaya (लङ्), ātmanepada
Root: as (class 2)
बलानि (balāni) - armies, military forces (armies, forces, strengths)
(noun)
Nominative, neuter, plural of bala
bala - strength, power, army, force
चपलाब्धिजलाबलानि (capalābdhijalābalāni) - rendered powerless like the restless waters of the ocean (powerless like restless ocean water)
(adjective)
Nominative, neuter, plural of capalābdhijalābala
capalābdhijalābala - powerless like restless ocean water
Compound type : bahuvrihi (capala+abdhi+jala+abala)
  • capala – restless, unsteady, flickering
    adjective
    Root: camp (class 1)
  • abdhi – ocean, sea (lit. container of water)
    noun (masculine)
    Prefix: ap
    Root: dhā (class 3)
  • jala – water
    noun (neuter)
  • abala – weak, powerless
    adjective
    a (negation) + bala (strength)
    Prefix: a
Note: Agreement with `balāni`.
पर्याकुलानि (paryākulāni) - utterly distressed (greatly agitated, thoroughly disturbed, utterly distressed)
(adjective)
Nominative, neuter, plural of paryākula
paryākula - greatly agitated, thoroughly disturbed, utterly distressed
Prefixes: pari+ā
Root: kul (class 1)
Note: Agreement with `balāni`.
वडवाग्निम् (vaḍavāgnim) - submarine fire, mare's fire
(noun)
Accusative, masculine, singular of vaḍavāgni
vaḍavāgni - submarine fire, mare's fire, a mythical fire believed to be at the bottom of the ocean
Compound type : karmadhāraya (vaḍava+agni)
  • vaḍava – mare, female horse
    noun (feminine)
  • agni – fire
    noun (masculine)
इव (iva) - as if (like, as if)
(indeclinable)
आविशन्ति (āviśanti) - plunging into (entering, going into)
(adjective)
Nominative, neuter, plural of āviśat
āviśat - entering, penetrating
Present Active Participle
From root viś (to enter) with prefix ā
Prefix: ā
Root: viś (class 6)
Note: Agrees with `balāni` (neuter plural nominative).