Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,111

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-7, chapter-111, verse-34

उह्यमानवृहद्दन्तिदन्तद्रुमविघट्टनैः ।
स्फूर्जच्चटचटारावतर्जितोद्गर्जिताम्बुदः ॥ ३४ ॥
uhyamānavṛhaddantidantadrumavighaṭṭanaiḥ ,
sphūrjaccaṭacaṭārāvatarjitodgarjitāmbudaḥ 34
34. uhyamānabṛhaddantidantatrumavighaṭṭanaiḥ
sphūrjaccṭacaṭārāvatarjitodgarjitāmbudaḥ
34. uhyamānabṛhaddantidantatrumavighaṭṭanaiḥ
sphūrjaccṭacaṭārāvatarjitodgarjitāmbudaḥ
34. It was a scene marked by the clashes of trees and the tusks of massive, moving elephants, and its thundering crackling sounds intimidated even the rumbling clouds.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • उह्यमानबृहद्दन्तिदन्तत्रुमविघट्टनैः (uhyamānabṛhaddantidantatrumavighaṭṭanaiḥ) - by the collisions of trees and the tusks of massive, moving elephants
  • स्फूर्जच्च्टचटारावतर्जितोद्गर्जिताम्बुदः (sphūrjaccṭacaṭārāvatarjitodgarjitāmbudaḥ) - whose thundering crackling sounds intimidated the rumbling clouds

Words meanings and morphology

उह्यमानबृहद्दन्तिदन्तत्रुमविघट्टनैः (uhyamānabṛhaddantidantatrumavighaṭṭanaiḥ) - by the collisions of trees and the tusks of massive, moving elephants
(noun)
Instrumental, neuter, plural of uhyamānabṛhaddantidantatrumavighaṭṭana
uhyamānabṛhaddantidantatrumavighaṭṭana - collisions of trees and the tusks of massive, moving elephants
Compound type : karmadhāraya (uhyamāna+bṛhat+danti+danta+druma+vighaṭṭana)
  • uhyamāna – being carried, being borne, moving
    participle
    Present Passive Participle
    From root 'vah' (to carry) with passive suffix '-yamāna'
    Root: vah (class 1)
  • bṛhat – huge, massive, great
    adjective
  • dantin – elephant (having tusks)
    noun (masculine)
  • danta – tusk, tooth
    noun (masculine)
  • druma – tree
    noun (masculine)
  • vighaṭṭana – collision, impact, striking
    noun (neuter)
    From root 'ghaṭṭ' (to strike) with prefix 'vi-' and suffix '-ana'
    Prefix: vi
    Root: ghaṭṭ (class 10)
स्फूर्जच्च्टचटारावतर्जितोद्गर्जिताम्बुदः (sphūrjaccṭacaṭārāvatarjitodgarjitāmbudaḥ) - whose thundering crackling sounds intimidated the rumbling clouds
(adjective)
Nominative, masculine, singular of sphūrjaccṭacaṭārāvatarjitodgarjitāmbuda
sphūrjaccṭacaṭārāvatarjitodgarjitāmbuda - whose thundering crackling sounds intimidated the rumbling clouds
Compound type : bahuvrīhi (sphūrjat+caṭacaṭārāva+tarjita+udgarjita+ambuda)
  • sphūrjat – thundering, roaring, vibrating
    participle
    Present Active Participle
    From root 'sphūrj' (to thunder, roar)
    Root: sphūrj (class 1)
  • caṭacaṭārāva – crackling sound/roar
    noun (masculine)
  • tarjita – intimidated, threatened, scared
    participle
    Past Passive Participle
    From root 'tarj' (to threaten, intimidate)
    Root: tarj (class 10)
  • udgarjita – roaring, thundering
    participle
    Past Passive Participle (used adjectivally)
    From root 'gṛj' (to roar) with prefix 'ud-'
    Prefix: ud
    Root: gṛj (class 1)
  • ambuda – cloud (giver of water)
    noun (masculine)
    Root: dā (class 3)