योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-7, chapter-111, verse-12
प्रस्फुरच्छत्रफेनाढ्यं हयहेषितफीत्कृतम् ।
समुल्लसद्धेतिजलं कचद्धाराकरं परम् ॥ १२ ॥
समुल्लसद्धेतिजलं कचद्धाराकरं परम् ॥ १२ ॥
prasphuracchatraphenāḍhyaṃ hayaheṣitaphītkṛtam ,
samullasaddhetijalaṃ kacaddhārākaraṃ param 12
samullasaddhetijalaṃ kacaddhārākaraṃ param 12
12.
prasphurat-chatra-phena-āḍhyam haya-heṣita-phīt-kṛtam
samullasat-dheti-jalam kacat-dhārā-karam param
samullasat-dheti-jalam kacat-dhārā-karam param
12.
(tat) prasphurat-chatra-phena-āḍhyam haya-heṣita-phīt-kṛtam
samullasat-dheti-jalam kacat-dhārā-karam param (āsīt)
samullasat-dheti-jalam kacat-dhārā-karam param (āsīt)
12.
(It was) rich with foam-like shimmering umbrellas, made noisy by the neighing of horses, with weapons (dheti) like sparkling water, and with flashing streams; indeed, a mighty sight.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- प्रस्फुरत्-छत्र-फेन-आढ्यम् (prasphurat-chatra-phena-āḍhyam) - rich with foam-like shimmering umbrellas
- हय-हेषित-फीत्-कृतम् (haya-heṣita-phīt-kṛtam) - made noisy/buzzing by the neighing of horses
- समुल्लसत्-धेति-जलम् (samullasat-dheti-jalam) - having weapons like sparkling water
- कचत्-धारा-करम् (kacat-dhārā-karam) - having flashing streams/edges (of swords)
- परम् (param) - mighty, formidable (referring to the array/ocean) (supreme, excellent, ultimate, mighty, further, best)
Words meanings and morphology
प्रस्फुरत्-छत्र-फेन-आढ्यम् (prasphurat-chatra-phena-āḍhyam) - rich with foam-like shimmering umbrellas
(adjective)
Accusative, masculine, singular of prasphurat-chatra-phena-āḍhya
prasphurat-chatra-phena-āḍhya - rich with foam-like shimmering umbrellas
Compound type : bahuvrīhi/tatpuruṣa (prasphurat+chatra+phena+āḍhya)
- prasphurat – shimmering, gleaming, trembling, pulsating (present participle)
adjective
Present Active Participle
From root 'sphur' (to throb, quiver) with upasarga 'pra'
Prefix: pra
Root: sphur (class 6) - chatra – umbrella, parasol
noun (neuter)
Root: chad (class 1) - phena – foam, froth, spray
noun (masculine) - āḍhya – rich, wealthy, abundant, full of
adjective
Note: Qualifies the 'ocean' (enemy army)
हय-हेषित-फीत्-कृतम् (haya-heṣita-phīt-kṛtam) - made noisy/buzzing by the neighing of horses
(adjective)
Accusative, masculine, singular of haya-heṣita-phīt-kṛta
haya-heṣita-phīt-kṛta - made noisy/buzzing by the neighing of horses
Compound type : tatpuruṣa (haya+heṣita+phīt-kṛta)
- haya – horse
noun (masculine)
Root: hi (class 5) - heṣita – neighing, whinnying (past passive participle used as noun)
noun (neuter)
Past Passive Participle
From root 'heṣ' (to neigh)
Root: heṣ (class 1) - phīt-kṛta – made to buzz or hiss, made noisy
adjective
Past Passive Participle
From root 'kṛ' (to make) with 'phīt' (onomatopoeic sound)
Root: kṛ (class 8)
Note: Qualifies the 'ocean' (enemy army)
समुल्लसत्-धेति-जलम् (samullasat-dheti-jalam) - having weapons like sparkling water
(adjective)
Accusative, masculine, singular of samullasat-dheti-jala
samullasat-dheti-jala - having weapons like sparkling water
Compound type : bahuvrīhi/tatpuruṣa (samullasat+dheti+jala)
- samullasat – flashing, sparkling, shining (present participle)
adjective
Present Active Participle
From root 'las' (to shine, flash) with upasargas 'sam' and 'ud'
Prefixes: sam+ud
Root: las (class 1) - dheti – weapon, missile, dart
noun (feminine)
Root: dhā (class 3) - jala – water
noun (neuter)
Note: Qualifies the 'ocean' (enemy army)
कचत्-धारा-करम् (kacat-dhārā-karam) - having flashing streams/edges (of swords)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of kacat-dhārā-kara
kacat-dhārā-kara - having flashing streams/edges (of swords)
Compound type : bahuvrīhi/tatpuruṣa (kacat+dhārā+kara)
- kacat – flashing, glistening, shining (present participle)
adjective
Present Active Participle
From root 'kac' (to shine)
Root: kac (class 1) - dhārā – stream, current, sharp edge (of a sword)
noun (feminine)
Root: dhṛ (class 1) - kara – making, causing, having (often as last part of compound)
adjective
From root 'kṛ' (to make, do)
Root: kṛ (class 8)
Note: Qualifies the 'ocean' (enemy army)
परम् (param) - mighty, formidable (referring to the array/ocean) (supreme, excellent, ultimate, mighty, further, best)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of para
para - other, distant, supreme, ultimate, excellent, hostile
Note: Qualifies the 'ocean' (enemy army) implying 'supreme' or 'formidable'.