योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-7, chapter-111, verse-32
वहत्स्विन्नबृहच्छिन्नपताकाकेतुपादपः ।
मरीचिपुष्पशबलविलोलासिलतावनः ॥ ३२ ॥
मरीचिपुष्पशबलविलोलासिलतावनः ॥ ३२ ॥
vahatsvinnabṛhacchinnapatākāketupādapaḥ ,
marīcipuṣpaśabalavilolāsilatāvanaḥ 32
marīcipuṣpaśabalavilolāsilatāvanaḥ 32
32.
vahant-svinna-bṛhat-chinna-patākā-ketu-pādapaḥ
marīci-puṣpa-śabala-vilola-asi-latā-vanaḥ
marīci-puṣpa-śabala-vilola-asi-latā-vanaḥ
32.
(saḥ balaughaḥ) vahant-svinna-bṛhat-chinna-patākā-ketu-pādapaḥ,
[ca] marīci-puṣpa-śabala-vilola-asi-latā-vanaḥ (āsa)
[ca] marīci-puṣpa-śabala-vilola-asi-latā-vanaḥ (āsa)
32.
It was characterized by huge, torn flags and standards, which, like trees, were waving and seemed withered from exertion; and by a forest of sword-creepers, trembling and shimmering with mirage-like flowers.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- वहन्त्-स्विन्न-बृहत्-छिन्न-पताका-केतु-पादपः (vahant-svinna-bṛhat-chinna-patākā-ketu-pādapaḥ) - describing the fleeing army as a 'forest' of flags and standards that are in disarray (whose tree-like standards and banners were flowing (waving), withered/sweat-soaked, vast, and torn)
- मरीचि-पुष्प-शबल-विलोल-असि-लता-वनः (marīci-puṣpa-śabala-vilola-asi-latā-vanaḥ) - describing the chaotic movement of swords in the fleeing army, likened to a shimmering, trembling forest (whose forest of sword-vines was shimmering with mirage-like flowers and trembling (or swaying))
Words meanings and morphology
वहन्त्-स्विन्न-बृहत्-छिन्न-पताका-केतु-पादपः (vahant-svinna-bṛhat-chinna-patākā-ketu-pādapaḥ) - describing the fleeing army as a 'forest' of flags and standards that are in disarray (whose tree-like standards and banners were flowing (waving), withered/sweat-soaked, vast, and torn)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of vahant-svinna-bṛhat-chinna-patākā-ketu-pādapa
vahant-svinna-bṛhat-chinna-patākā-ketu-pādapa - having flags and standards like trees, which are waving, sweat-soaked, vast, and torn
Compound type : bahuvrīhi (vahant+svinna+bṛhat+chinna+patākā+ketu+pādapa)
- vahant – flowing, moving, waving
participle (masculine)
Present Active Participle
Derived from root 'vah' (to carry, flow) with suffix 'śatṛ'
Root: vah (class 1) - svinna – sweat-soaked, perspiring, withered, fatigued
adjective (masculine)
Past Passive Participle
Derived from root 'svid' (to sweat) with suffix 'kta'
Root: svid (class 1) - bṛhat – large, vast, great
adjective (masculine) - chinna – torn, broken, cut
adjective (masculine)
Past Passive Participle
Derived from root 'chid' (to cut, tear) with suffix 'kta'
Root: chid (class 7) - patākā – flag, banner, standard
noun (feminine) - ketu – standard, ensign, banner, flag
noun (masculine) - pādapa – tree (lit. 'drinking with roots')
noun (masculine)
मरीचि-पुष्प-शबल-विलोल-असि-लता-वनः (marīci-puṣpa-śabala-vilola-asi-latā-vanaḥ) - describing the chaotic movement of swords in the fleeing army, likened to a shimmering, trembling forest (whose forest of sword-vines was shimmering with mirage-like flowers and trembling (or swaying))
(adjective)
Nominative, masculine, singular of marīci-puṣpa-śabala-vilola-asi-latā-vana
marīci-puṣpa-śabala-vilola-asi-latā-vana - having a forest of sword-creepers that are trembling and dappled with mirage-flowers
Compound type : bahuvrīhi (marīci+puṣpa+śabala+vilola+asi-latā+vana)
- marīci – ray of light, mirage
noun (masculine/feminine) - puṣpa – flower, blossom
noun (neuter) - śabala – variegated, dappled, shimmering
adjective (masculine) - vilola – trembling, shaking, unsteady, agitated
adjective (masculine) - asi-latā – sword-creeper (a sword likened to a creeper/vine)
noun (feminine) - vana – forest, grove, wood
noun (neuter)