योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-5, chapter-92, verse-43
न क्वचिद्याति विश्वासं मृगी ग्रामगता यथा ।
कल्लोलकलितं चेतस्तेषां जल इवाऽहिते ॥ ४३ ॥
कल्लोलकलितं चेतस्तेषां जल इवाऽहिते ॥ ४३ ॥
na kvacidyāti viśvāsaṃ mṛgī grāmagatā yathā ,
kallolakalitaṃ cetasteṣāṃ jala ivā'hite 43
kallolakalitaṃ cetasteṣāṃ jala ivā'hite 43
43.
na kvacit yāti viśvāsam mṛgī grāmagatā yathā
| cetaḥ teṣām kallolakalitam jale iva ahite ||
| cetaḥ teṣām kallolakalitam jale iva ahite ||
43.
mṛgī grāmagatā yathā (te) kvacit viśvāsam na yāti
teṣām cetaḥ ahite jale kallolakalitam iva (asti)
teṣām cetaḥ ahite jale kallolakalitam iva (asti)
43.
They place no trust anywhere, just like a female deer that has entered a village. Their minds are agitated by waves, similar to water in an unstable environment.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- न (na) - not, no
- क्वचित् (kvacit) - anywhere (in a negative sense, 'nowhere') (anywhere, somewhere, sometimes, ever)
- याति (yāti) - places (trust) (goes, proceeds, obtains, reaches, places)
- विश्वासम् (viśvāsam) - trust, confidence, faith
- मृगी (mṛgī) - female deer, doe
- ग्रामगता (grāmagatā) - having gone to a village, entered a village
- यथा (yathā) - just as, as, like
- चेतः (cetaḥ) - mind, heart, consciousness, intellect
- तेषाम् (teṣām) - of them, their
- कल्लोलकलितम् (kallolakalitam) - agitated by waves, stirred by billows
- जले (jale) - in water
- इव (iva) - like, as if, similar to
- अहिते (ahite) - in an unsteady/unstable place (referring to a body of water) (in an unsteady/unfavorable/hostile place/thing)
Words meanings and morphology
न (na) - not, no
(indeclinable)
क्वचित् (kvacit) - anywhere (in a negative sense, 'nowhere') (anywhere, somewhere, sometimes, ever)
(indeclinable)
From 'ka' (who/what) + 'cit' (an enclitic)
याति (yāti) - places (trust) (goes, proceeds, obtains, reaches, places)
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of yā
Present active indicative, 3rd person singular
Root 'yā' (to go) in present tense, active voice.
Root: yā (class 2)
Note: Subject is 'mṛgī' and implied 'te' (they).
विश्वासम् (viśvāsam) - trust, confidence, faith
(noun)
Accusative, masculine, singular of viśvāsa
viśvāsa - trust, confidence, faith, reliance
From root 'śvas' (to breathe, trust) with 'vi'
Prefix: vi
Root: śvas (class 2)
Note: Object of the verb 'yāti'.
मृगी (mṛgī) - female deer, doe
(noun)
Nominative, feminine, singular of mṛgī
mṛgī - female deer, doe
Feminine form of 'mṛga' (deer)
Note: Subject in the comparison.
ग्रामगता (grāmagatā) - having gone to a village, entered a village
(adjective)
Nominative, feminine, singular of grāmagata
grāmagata - gone to a village, entered a village
Past Passive Participle (secondary derivative)
Compound: 'grāma' (village) + 'gata' (gone). 'gata' is PPP of 'gam' (to go).
Compound type : tatpurusha (grāma+gata)
- grāma – village
noun (masculine) - gata – gone, reached, obtained
adjective (masculine)
Past Passive Participle
From root 'gam' (to go)
Root: gam (class 1)
Note: Agrees with 'mṛgī'.
यथा (yathā) - just as, as, like
(indeclinable)
Note: Used for comparison.
चेतः (cetaḥ) - mind, heart, consciousness, intellect
(noun)
Nominative, neuter, singular of cetas
cetas - mind, heart, consciousness, intellect, spirit
From root 'cit' (to perceive, understand)
Root: cit (class 1)
Note: Subject of the second clause.
तेषाम् (teṣām) - of them, their
(pronoun)
Genitive, masculine, plural of tad
tad - that, he, she, it, they
Demonstrative pronoun
Note: Refers to the individuals described in the previous verse.
कल्लोलकलितम् (kallolakalitam) - agitated by waves, stirred by billows
(adjective)
Nominative, neuter, singular of kallolakalita
kallolakalita - agitated by waves, stirred by billows
Compound: 'kallola' (wave) + 'kalita' (agitated, endowed with). 'kalita' is PPP of root 'kal' (to move) or from 'kala' (sound). Here it means 'agitated'.
Compound type : tatpurusha (kallola+kalita)
- kallola – large wave, billow
noun (masculine) - kalita – agitated, stirred, counted, connected with
adjective (masculine)
Past Passive Participle
From root 'kal' (to move, shake, agitate)
Root: kal (class 1)
Note: Agrees with 'cetaḥ'.
जले (jale) - in water
(noun)
Locative, neuter, singular of jala
jala - water
Note: Location of comparison.
इव (iva) - like, as if, similar to
(indeclinable)
अहिते (ahite) - in an unsteady/unstable place (referring to a body of water) (in an unsteady/unfavorable/hostile place/thing)
(adjective)
Locative, neuter, singular of ahita
ahita - unsteady, unfavorable, hostile, not placed (well)
Negation 'a' of 'hita' (placed, beneficial, good).
Compound type : nañ-tatpurusha (a+hita)
- a – not, un-
indeclinable
Negative prefix - hita – placed, set, beneficial, good
adjective (masculine)
Past Passive Participle
From root 'dhā' (to place) and meaning 'beneficial'
Root: dhā (class 3)
Note: Describes the 'jale' (water) or an implied 'place'.