योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-5, chapter-92, verse-12
यावन्न तत्त्वविज्ञानं तावच्चित्तशमः कुतः ।
यावन्न चित्तोपशमो न तावत्तत्त्ववेदनम् ॥ १२ ॥
यावन्न चित्तोपशमो न तावत्तत्त्ववेदनम् ॥ १२ ॥
yāvanna tattvavijñānaṃ tāvaccittaśamaḥ kutaḥ ,
yāvanna cittopaśamo na tāvattattvavedanam 12
yāvanna cittopaśamo na tāvattattvavedanam 12
12.
yāvat na tattvavijñānam tāvat cittaśamaḥ kutaḥ
yāvat na cittopaśamaḥ na tāvat tattvavedanam
yāvat na cittopaśamaḥ na tāvat tattvavedanam
12.
yāvat tattvavijñānam na tāvat cittaśamaḥ kutaḥ
yāvat cittopaśamaḥ na tāvat na tattvavedanam
yāvat cittopaśamaḥ na tāvat na tattvavedanam
12.
As long as there is no knowledge of the ultimate truth (tattvavijñāna), how can there be tranquility of mind? And conversely, as long as there is no tranquility of mind, there can be no realization of the ultimate truth (tattvavedanam).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- यावत् (yāvat) - as long as, until, as far as
- न (na) - not, no
- तत्त्वविज्ञानम् (tattvavijñānam) - knowledge of reality, understanding of truth
- तावत् (tāvat) - so long, then, that much
- चित्तशमः (cittaśamaḥ) - tranquility of mind, cessation of mental activity
- कुतः (kutaḥ) - how is it possible? (whence, from where, why, how is it possible)
- यावत् (yāvat) - as long as, until, as far as
- न (na) - not, no
- चित्तोपशमः (cittopaśamaḥ) - tranquility of mind, cessation of mental activity
- न (na) - not, no
- तावत् (tāvat) - so long, then, that much
- तत्त्ववेदनम् (tattvavedanam) - realization of reality, knowledge of truth
Words meanings and morphology
यावत् (yāvat) - as long as, until, as far as
(indeclinable)
न (na) - not, no
(indeclinable)
तत्त्वविज्ञानम् (tattvavijñānam) - knowledge of reality, understanding of truth
(noun)
Nominative, neuter, singular of tattvavijñāna
tattvavijñāna - knowledge of truth/reality, insight into principles, philosophical understanding
Compound type : tatpuruṣa (tattva+vijñāna)
- tattva – truth, reality, principle, essence
noun (neuter) - vijñāna – knowledge, understanding, discernment, wisdom
noun (neuter)
from root 'jñā' with upasarga 'vi'
Prefix: vi
Root: jñā (class 9)
Note: Subject.
तावत् (tāvat) - so long, then, that much
(indeclinable)
चित्तशमः (cittaśamaḥ) - tranquility of mind, cessation of mental activity
(noun)
Nominative, masculine, singular of cittaśama
cittaśama - tranquility of mind, mental quietude, cessation of mind
Compound type : tatpuruṣa (citta+śama)
- citta – consciousness, mind, thought, intellect
noun (neuter)
from root 'cit'
Root: cit (class 1) - śama – tranquility, calm, cessation, quietude
noun (masculine)
from root 'śam'
Root: śam (class 4)
Note: Subject.
कुतः (kutaḥ) - how is it possible? (whence, from where, why, how is it possible)
(indeclinable)
यावत् (yāvat) - as long as, until, as far as
(indeclinable)
न (na) - not, no
(indeclinable)
चित्तोपशमः (cittopaśamaḥ) - tranquility of mind, cessation of mental activity
(noun)
Nominative, masculine, singular of cittopaśama
cittopaśama - cessation of mind, tranquility of mind, mental quietude
Compound type : tatpuruṣa (citta+upaśama)
- citta – consciousness, mind, thought, intellect
noun (neuter)
from root 'cit'
Root: cit (class 1) - upaśama – cessation, tranquility, alleviation, quiet
noun (masculine)
from root 'śam' with upasarga 'upa'
Prefix: upa
Root: śam (class 4)
Note: Subject.
न (na) - not, no
(indeclinable)
तावत् (tāvat) - so long, then, that much
(indeclinable)
तत्त्ववेदनम् (tattvavedanam) - realization of reality, knowledge of truth
(noun)
Nominative, neuter, singular of tattvavedana
tattvavedana - realization of truth/reality, knowledge of principles, apprehension of essence
Compound type : tatpuruṣa (tattva+vedana)
- tattva – truth, reality, principle, essence
noun (neuter) - vedana – knowledge, understanding, feeling, perception
noun (neuter)
action noun
from root 'vid'
Root: vid (class 2)
Note: Subject.