योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-5, chapter-92, verse-40
साधयन्ति समुत्सृज्य युक्तिं ये तान्हठान्विदुः ।
भयाद्भयमुपायान्ति क्लेशात्क्लेशं व्रजन्ति ते ॥ ४० ॥
भयाद्भयमुपायान्ति क्लेशात्क्लेशं व्रजन्ति ते ॥ ४० ॥
sādhayanti samutsṛjya yuktiṃ ye tānhaṭhānviduḥ ,
bhayādbhayamupāyānti kleśātkleśaṃ vrajanti te 40
bhayādbhayamupāyānti kleśātkleśaṃ vrajanti te 40
40.
sādhayanti samutsṛjya yuktim ye tān haṭhān viduḥ |
bhayāt bhayam upāyānti kleśāt kleśam vrajanti te ||
bhayāt bhayam upāyānti kleśāt kleśam vrajanti te ||
40.
ye yuktim samutsṛjya haṭhān sādhayanti tān viduḥ
te bhayāt bhayam upāyānti kleśāt kleśam vrajanti
te bhayāt bhayam upāyānti kleśāt kleśam vrajanti
40.
Those who, abandoning the proper method (yukti), strive to achieve results through force (haṭha), they proceed from one fear to another and from one distress (kleśa) to (further) distress.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- साधयन्ति (sādhayanti) - they accomplish, they achieve, they perfect, they perform
- समुत्सृज्य (samutsṛjya) - having completely abandoned, having given up, forsaking
- युक्तिम् (yuktim) - proper method/means (method, proper means, right approach, connection, yoga)
- ये (ye) - who, those who
- तान् (tān) - them, those
- हठान् (haṭhān) - forcefully, by force, stubborn actions, violent means
- विदुः (viduḥ) - they know, they understand, they perceive
- भयात् (bhayāt) - from fear
- भयम् (bhayam) - fear
- उपायान्ति (upāyānti) - they approach, they encounter, they obtain
- क्लेशात् (kleśāt) - from distress (kleśa) (from distress, from suffering, from affliction (kleśa))
- क्लेशम् (kleśam) - distress (kleśa) (distress, suffering, affliction (kleśa))
- व्रजन्ति (vrajanti) - they go, they move, they proceed, they experience
- ते (te) - they, those
Words meanings and morphology
साधयन्ति (sādhayanti) - they accomplish, they achieve, they perfect, they perform
(verb)
3rd person , plural, active, present indicative (laṭ) of sādh
Present tense, 3rd person, plural, active voice. Root is class 10 or causative of class 5.
Root: sādh (class 10)
समुत्सृज्य (samutsṛjya) - having completely abandoned, having given up, forsaking
(indeclinable)
Absolutive
Formed with upasargas 'sam' and 'ut' and root 'sṛj'.
Prefixes: sam+ut
Root: sṛj (class 6)
युक्तिम् (yuktim) - proper method/means (method, proper means, right approach, connection, yoga)
(noun)
Accusative, feminine, singular of yukti
yukti - method, proper application, device, reason, yoga (connection)
Root: yuj (class 7)
ये (ye) - who, those who
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of yad
yad - which, who, what
तान् (tān) - them, those
(pronoun)
Accusative, masculine, plural of tad
tad - that, he, she, it
हठान् (haṭhān) - forcefully, by force, stubborn actions, violent means
(noun)
Accusative, masculine, plural of haṭha
haṭha - force, violence, obstinacy, forceful means
विदुः (viduḥ) - they know, they understand, they perceive
(verb)
3rd person , plural, active, present indicative (laṭ) of vid
Present tense, 3rd person, plural, active voice. Or perfect tense, 3rd person, plural, active voice.
Root: vid (class 2)
भयात् (bhayāt) - from fear
(noun)
Ablative, neuter, singular of bhaya
bhaya - fear, dread, danger
Root: bhī (class 3)
भयम् (bhayam) - fear
(noun)
Accusative, neuter, singular of bhaya
bhaya - fear, dread, danger
Root: bhī (class 3)
उपायान्ति (upāyānti) - they approach, they encounter, they obtain
(verb)
3rd person , plural, active, present indicative (laṭ) of upāyā
Present tense, 3rd person, plural, active voice. With upasarga 'upa' and root 'yā'.
Prefix: upa
Root: yā (class 2)
क्लेशात् (kleśāt) - from distress (kleśa) (from distress, from suffering, from affliction (kleśa))
(noun)
Ablative, masculine, singular of kleśa
kleśa - distress, suffering, affliction, pain
Root: kliś (class 4)
क्लेशम् (kleśam) - distress (kleśa) (distress, suffering, affliction (kleśa))
(noun)
Accusative, masculine, singular of kleśa
kleśa - distress, suffering, affliction, pain
Root: kliś (class 4)
व्रजन्ति (vrajanti) - they go, they move, they proceed, they experience
(verb)
3rd person , plural, active, present indicative (laṭ) of vraj
Present tense, 3rd person, plural, active voice.
Root: vraj (class 1)
ते (te) - they, those
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of tad
tad - that, he, she, it