योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-5, chapter-92, verse-19
चिरकालोपरचिता अप्येते सुधियापि च ।
एकशः परमभ्येतुं न शक्ताः सैनिका इव ॥ १९ ॥
एकशः परमभ्येतुं न शक्ताः सैनिका इव ॥ १९ ॥
cirakāloparacitā apyete sudhiyāpi ca ,
ekaśaḥ paramabhyetuṃ na śaktāḥ sainikā iva 19
ekaśaḥ paramabhyetuṃ na śaktāḥ sainikā iva 19
19.
cira-kāla-uparacitāḥ api ete sudhiyā api ca
ekaśaḥ param abhyetum na śaktāḥ sainikāḥ iva
ekaśaḥ param abhyetum na śaktāḥ sainikāḥ iva
19.
ete cirakāloparacitāḥ api sudhiyā api ca ekaśaḥ param abhyetum na śaktāḥ,
sainikāḥ iva (bhavanti).
sainikāḥ iva (bhavanti).
19.
Even when diligently cultivated for a long time by a wise person, these (three practices: destruction of latent desires (vāsanā), true knowledge (vijñāna), and annihilation of the mind) are not capable of attaining the supreme goal individually, just like soldiers (acting alone).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- चिरकालोपरचिताः (cirakāloparacitāḥ) - cultivated/practiced for a long time
- अपि (api) - even, also, too
- एते (ete) - these (three practices mentioned in the previous verse) (these)
- सुधिया (sudhiyā) - by a wise person, with good intellect
- अपि (api) - even, also, too
- च (ca) - and, also
- एकशः (ekaśaḥ) - singly, individually, one by one
- परम् (param) - the supreme goal or reality (the supreme, the highest, the ultimate)
- अभ्येतुम् (abhyetum) - to approach, to attain, to reach
- न (na) - not, no
- शक्ताः (śaktāḥ) - capable, able
- सैनिकाः (sainikāḥ) - soldiers, warriors
- इव (iva) - like, as, as if
Words meanings and morphology
चिरकालोपरचिताः (cirakāloparacitāḥ) - cultivated/practiced for a long time
(adjective)
Nominative, masculine, plural of cirakāloparacita
cirakāloparacita - arranged for a long time, composed for a long time, cultivated for a long time
Past Passive Participle
From cira-kāla (long time) + uparacita (PPP of upa-rac 'to compose, arrange').
Compound type : tatpurusha (cirakāla+uparacita)
- cirakāla – a long time
noun (masculine) - uparacita – arranged, composed, cultivated
adjective (masculine)
Past Passive Participle
From root 'rac' (to arrange, make, compose) with prefix 'upa'.
Prefix: upa
Root: rac (class 10)
अपि (api) - even, also, too
(indeclinable)
एते (ete) - these (three practices mentioned in the previous verse) (these)
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of etas
etas - this, these
Demonstrative pronoun.
सुधिया (sudhiyā) - by a wise person, with good intellect
(noun)
Instrumental, feminine, singular of sudhī
sudhī - good intellect, wisdom, a wise person
Compound type : bahuvrihi (su+dhī)
- su – good, well, excellent
indeclinable
Prefix indicating 'good' or 'well'. - dhī – intellect, thought, understanding, wisdom
noun (feminine)
Root: dhyai (class 1)
अपि (api) - even, also, too
(indeclinable)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
एकशः (ekaśaḥ) - singly, individually, one by one
(indeclinable)
Derived from eka (one) with the suffix -śaḥ (denoting manner or distribution).
परम् (param) - the supreme goal or reality (the supreme, the highest, the ultimate)
(noun)
Accusative, neuter, singular of para
para - supreme, highest, ultimate, distant, other
अभ्येतुम् (abhyetum) - to approach, to attain, to reach
(indeclinable)
Infinitive
From root 'i' (to go) with prefix 'abhi'.
Prefix: abhi
Root: i (class 2)
न (na) - not, no
(indeclinable)
शक्ताः (śaktāḥ) - capable, able
(adjective)
Nominative, masculine, plural of śakta
śakta - able, capable, powerful
Past Passive Participle
From root 'śak' (to be able).
Root: śak (class 5)
सैनिकाः (sainikāḥ) - soldiers, warriors
(noun)
Nominative, masculine, plural of sainika
sainika - soldier, military, belonging to an army
Derived from senā (army).
इव (iva) - like, as, as if
(indeclinable)