Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
5,5

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-5, chapter-5, verse-36

इमा याः परिदृश्यन्ते वितताः सृष्टिदृष्टयः ।
पयसीव तरङ्गास्ते पिच्छं व्योम्नीव चात्मनि ॥ ३६ ॥
imā yāḥ paridṛśyante vitatāḥ sṛṣṭidṛṣṭayaḥ ,
payasīva taraṅgāste picchaṃ vyomnīva cātmani 36
36. imāḥ yāḥ paridṛśyante vitatāḥ sṛṣṭidṛṣṭayaḥ payasi
iva taraṅgāḥ te piccham vyomni iva ca ātmani
36. yāḥ imāḥ vitatāḥ sṛṣṭidṛṣṭayaḥ paridṛśyante te
payasi taraṅgāḥ iva vyomni piccham iva ca ātmani
36. These extensive and visible manifestations of creation are like waves in water, or like an image in the sky, all existing within the self (ātman).

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • इमाः (imāḥ) - these
  • याः (yāḥ) - which, who (relative pronoun)
  • परिदृश्यन्ते (paridṛśyante) - are seen, appear
  • वितताः (vitatāḥ) - spread out, extensive, vast
  • सृष्टिदृष्टयः (sṛṣṭidṛṣṭayaḥ) - appearances of creation, manifestations of existence
  • पयसि (payasi) - in water
  • इव (iva) - like, as, as if
  • तरङ्गाः (taraṅgāḥ) - waves
  • ते (te) - they
  • पिच्छम् (piccham) - image or reflection, referring to an optical illusion in the sky. (image, reflection, feather)
  • व्योम्नि (vyomni) - in the sky, in space
  • इव (iva) - like, as, as if
  • (ca) - and, also
  • आत्मनि (ātmani) - in the self, in the soul

Words meanings and morphology

इमाः (imāḥ) - these
(pronoun)
Nominative, feminine, plural of idam
idam - this, these
याः (yāḥ) - which, who (relative pronoun)
(pronoun)
Nominative, feminine, plural of yad
yad - which, what, who, whichever
परिदृश्यन्ते (paridṛśyante) - are seen, appear
(verb)
3rd person , plural, passive, present (lat) of dṛś
Present 3rd Person Plural Passive
Root dṛś with prefix pari, passive stem dṛśya
Prefix: pari
Root: dṛś (class 1)
वितताः (vitatāḥ) - spread out, extensive, vast
(adjective)
Nominative, feminine, plural of vitata
vitata - spread out, extended, vast, extensive
Past Passive Participle
from root tan with prefix vi
Prefix: vi
Root: tan (class 8)
सृष्टिदृष्टयः (sṛṣṭidṛṣṭayaḥ) - appearances of creation, manifestations of existence
(noun)
Nominative, feminine, plural of sṛṣṭidṛṣṭi
sṛṣṭidṛṣṭi - vision of creation, appearance of creation, manifestation
Compound type : tatpuruṣa (sṛṣṭi+dṛṣṭi)
  • sṛṣṭi – creation, production, universe
    noun (feminine)
    from root sṛj
    Root: sṛj (class 6)
  • dṛṣṭi – seeing, vision, appearance, view
    noun (feminine)
    from root dṛś
    Root: dṛś (class 1)
पयसि (payasi) - in water
(noun)
Locative, neuter, singular of payas
payas - water, milk, fluid
इव (iva) - like, as, as if
(indeclinable)
तरङ्गाः (taraṅgāḥ) - waves
(noun)
Nominative, masculine, plural of taraṅga
taraṅga - wave, ripple, billow
ते (te) - they
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of tad
tad - that, those, he, she, it, they
पिच्छम् (piccham) - image or reflection, referring to an optical illusion in the sky. (image, reflection, feather)
(noun)
Nominative, neuter, singular of piccha
piccha - feather, tail-feather, image, reflection
व्योम्नि (vyomni) - in the sky, in space
(noun)
Locative, neuter, singular of vyoman
vyoman - sky, heaven, atmosphere, space
इव (iva) - like, as, as if
(indeclinable)
(ca) - and, also
(indeclinable)
आत्मनि (ātmani) - in the self, in the soul
(noun)
Locative, masculine, singular of ātman
ātman - self, soul, supreme spirit, essence