योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-5, chapter-5, verse-22
अपरिज्ञातसारे हि मनोऽन्तर्यदि मुह्यते ।
ज्ञातसारे त्वसंदिग्धमसती किल मूढता ॥ २२ ॥
ज्ञातसारे त्वसंदिग्धमसती किल मूढता ॥ २२ ॥
aparijñātasāre hi mano'ntaryadi muhyate ,
jñātasāre tvasaṃdigdhamasatī kila mūḍhatā 22
jñātasāre tvasaṃdigdhamasatī kila mūḍhatā 22
22.
aparijñātasāre hi manas antar yadi muhyate |
jñātasāre tu asandigdham asatī kila mūḍhatā
jñātasāre tu asandigdham asatī kila mūḍhatā
22.
yadi aparijñātasāre hi manas antar muhyate
tu jñātasāre mūḍhatā asandigdham asatī kila
tu jñātasāre mūḍhatā asandigdham asatī kila
22.
If indeed the mind is inwardly deluded when the essence (or true nature) is not understood, then, when the essence is known, foolishness (mūḍhatā) is undoubtedly non-existent.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अपरिज्ञातसारे (aparijñātasāre) - when the essence/truth is not understood
- हि (hi) - indeed, surely, for
- मनस् (manas) - mind
- अन्तर् (antar) - within, inwardly, inside
- यदि (yadi) - if
- मुह्यते (muhyate) - is deluded, is confused
- ज्ञातसारे (jñātasāre) - when the essence is known
- तु (tu) - but, indeed, on the other hand
- असन्दिग्धम् (asandigdham) - undoubtedly, without doubt
- असती (asatī) - non-existent, unreal, not being
- किल (kila) - indeed, surely, as is well known
- मूढता (mūḍhatā) - foolishness, delusion, stupidity
Words meanings and morphology
अपरिज्ञातसारे (aparijñātasāre) - when the essence/truth is not understood
(adjective)
Locative, neuter, singular of aparijñātasāra
aparijñātasāra - whose essence is not known/understood
Bahuvrihi compound: a- (not) + parijñāta (known) + sāra (essence)
Compound type : bahuvrihi (a+parijñāta+sāra)
- a – not, un-
indeclinable - parijñāta – fully known, completely understood
adjective (masculine)
Past Passive Participle
from pari- + jñā (to know)
Prefix: pari
Root: jñā (class 9) - sāra – essence, core, pith, reality, strength
noun (masculine)
Note: Used in a locative absolute construction, meaning 'when the essence is not understood'.
हि (hi) - indeed, surely, for
(indeclinable)
Note: Emphatic particle.
मनस् (manas) - mind
(noun)
Nominative, neuter, singular of manas
manas - mind, intellect, thought, heart
Note: Subject of 'muhyate'.
अन्तर् (antar) - within, inwardly, inside
(indeclinable)
Note: Adverbial.
यदि (yadi) - if
(indeclinable)
Note: Introduces a conditional clause.
मुह्यते (muhyate) - is deluded, is confused
(verb)
3rd person , singular, passive, present (laṭ) of muh
Root: muh (class 4)
Note: Middle voice form, often used in a passive sense.
ज्ञातसारे (jñātasāre) - when the essence is known
(adjective)
Locative, neuter, singular of jñātasāra
jñātasāra - whose essence is known/understood
Bahuvrihi compound: jñāta (known) + sāra (essence)
Compound type : bahuvrihi (jñāta+sāra)
- jñāta – known, understood
adjective (masculine)
Past Passive Participle
from √jñā (to know)
Root: jñā (class 9) - sāra – essence, core, pith, reality, strength
noun (masculine)
Note: Used in a locative absolute construction, meaning 'when the essence is known'.
तु (tu) - but, indeed, on the other hand
(indeclinable)
Note: Connects the two clauses, showing contrast.
असन्दिग्धम् (asandigdham) - undoubtedly, without doubt
(adjective)
Nominative, neuter, singular of asandigdha
asandigdha - undoubted, certain, unquestionable
Negative compound: a- (not) + sandigdha (doubted)
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+sandigdha)
- a – not, un-
indeclinable - sandigdha – doubted, questionable, uncertain
adjective (neuter)
Past Passive Participle
from sam- + diś (to point, indicate, hence doubt)
Prefix: sam
Root: diś (class 6)
Note: Adverbial usage meaning 'undoubtedly'.
असती (asatī) - non-existent, unreal, not being
(adjective)
Nominative, feminine, singular of asat
asat - non-existent, unreal, false, evil
Present Active Participle (negative)
from a- (not) + sat (being, existing, present participle of √as)
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+sat)
- a – not, un-
indeclinable - sat – being, existing, good, real
adjective (masculine)
Present Active Participle
from √as (to be)
Root: as (class 2)
Note: Agrees with 'mūḍhatā'.
किल (kila) - indeed, surely, as is well known
(indeclinable)
Note: Emphatic particle.
मूढता (mūḍhatā) - foolishness, delusion, stupidity
(noun)
Nominative, feminine, singular of mūḍhatā
mūḍhatā - foolishness, delusion, stupidity, ignorance
from mūḍha (foolish) + -tā (suffix for abstract noun)
Note: Subject of the second clause.