योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-5, chapter-5, verse-47
वीतरागो निरायासो विमलो वीतकल्मषः ।
नादाता न परित्यागी विज्वरो भव राघव ॥ ४७ ॥
नादाता न परित्यागी विज्वरो भव राघव ॥ ४७ ॥
vītarāgo nirāyāso vimalo vītakalmaṣaḥ ,
nādātā na parityāgī vijvaro bhava rāghava 47
nādātā na parityāgī vijvaro bhava rāghava 47
47.
vītarāgaḥ nirāyāsaḥ vimalaḥ vītakalmaṣaḥ na
adātā na parityāgī vijvaraḥ bhava rāghava
adātā na parityāgī vijvaraḥ bhava rāghava
47.
rāghava vītarāgaḥ nirāyāsaḥ vimalaḥ vītakalmaṣaḥ
na adātā na parityāgī vijvaraḥ bhava
na adātā na parityāgī vijvaraḥ bhava
47.
O Rāghava, be free from attachment (vītarāga), effortless (nirāyāsa), pure (vimala), and free from impurity (vītakalmaṣa). Do not be one who withholds (giving or effort), nor one who completely renounces; thus, be free from suffering (vijvara).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- वीतरागः (vītarāgaḥ) - one whose passion is gone, free from attachment, dispassionate
- निरायासः (nirāyāsaḥ) - without effort, effortless, free from toil
- विमलः (vimalaḥ) - stainless, pure, clean
- वीतकल्मषः (vītakalmaṣaḥ) - one whose impurity or sin is gone, free from sin or blemish
- न (na) - not, no
- अदाता (adātā) - a non-giver, one who does not give or withhold
- न (na) - not, no
- परित्यागी (parityāgī) - a renouncer, one who abandons
- विज्वरः (vijvaraḥ) - free from fever, free from distress or suffering
- भव (bhava) - be, become
- राघव (rāghava) - Addressed to Rama (O Rāghava (descendant of Raghu, an epithet for Rama))
Words meanings and morphology
वीतरागः (vītarāgaḥ) - one whose passion is gone, free from attachment, dispassionate
(adjective)
Nominative, masculine, singular of vītarāga
vītarāga - free from passion, dispassionate
Compound type : bahuvrīhi (vīta+rāga)
- vīta – gone, departed, disappeared
adjective
Past Passive Participle
From the root 'i' (to go) with the prefix 'vi'
Prefix: vi
Root: i (class 2) - rāga – color, dye, passion, attachment, affection
noun (masculine)
Root: rañj (class 1)
निरायासः (nirāyāsaḥ) - without effort, effortless, free from toil
(adjective)
Nominative, masculine, singular of nirāyāsa
nirāyāsa - without effort, ease
Compound type : bahuvrīhi (nir+āyāsa)
- nir – without, out of
indeclinable - āyāsa – effort, toil, exertion
noun (masculine)
Prefix: ā
Root: yam (class 1)
विमलः (vimalaḥ) - stainless, pure, clean
(adjective)
Nominative, masculine, singular of vimala
vimala - spotless, pure, clean
Compound type : bahuvrīhi (vi+mala)
- vi – without (as a prefix), apart, away
indeclinable - mala – dirt, impurity, stain
noun (neuter)
वीतकल्मषः (vītakalmaṣaḥ) - one whose impurity or sin is gone, free from sin or blemish
(adjective)
Nominative, masculine, singular of vītakalmaṣa
vītakalmaṣa - free from sin/impurity
Compound type : bahuvrīhi (vīta+kalmaṣa)
- vīta – gone, departed, disappeared
adjective
Past Passive Participle
From the root 'i' (to go) with the prefix 'vi'
Prefix: vi
Root: i (class 2) - kalmaṣa – stain, impurity, sin, fault
noun (neuter)
न (na) - not, no
(indeclinable)
अदाता (adātā) - a non-giver, one who does not give or withhold
(noun)
Nominative, masculine, singular of adātṛ
adātṛ - non-giver, one who does not give
Agent noun
Negation of dātṛ (giver)
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+dātṛ)
- a – not, non-
indeclinable - dātṛ – giver, donor
noun (masculine)
Agent noun
From root 'dā' (to give)
Root: dā (class 3)
न (na) - not, no
(indeclinable)
परित्यागी (parityāgī) - a renouncer, one who abandons
(noun)
Nominative, masculine, singular of parityāgin
parityāgin - renouncer, abandoner
Agent noun
From root 'tyaj' (to abandon) with prefix 'pari'
Prefix: pari
Root: tyaj (class 1)
विज्वरः (vijvaraḥ) - free from fever, free from distress or suffering
(adjective)
Nominative, masculine, singular of vijvara
vijvara - free from fever/distress
Compound type : bahuvrīhi (vi+jvara)
- vi – without (as a prefix), apart, away
indeclinable - jvara – fever, distress, anguish
noun (masculine)
Root: jvar (class 1)
भव (bhava) - be, become
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of bhū
Imperative, 2nd person, singular
Root: bhū (class 1)
राघव (rāghava) - Addressed to Rama (O Rāghava (descendant of Raghu, an epithet for Rama))
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of rāghava
rāghava - descendant of Raghu, an epithet for Rama
Derived from Raghu with the suffix -a