Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
5,5

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-5, chapter-5, verse-33

सुखदुःखानुभावित्वमात्मनीत्यवबुध्यते ।
असत्यमेव गगने बिन्दुताम्लानते यथा ॥ ३३ ॥
sukhaduḥkhānubhāvitvamātmanītyavabudhyate ,
asatyameva gagane bindutāmlānate yathā 33
33. sukhaduḥkhānubhāvitvam ātmani iti avabudhyate
asatyam eva gagane bindutāmlānate yathā
33. ātmani sukhaduḥkhānubhāvitvam iti avabudhyate
asatyam eva yathā gagane bindutāmlānate
33. The notion that the Self (ātman) is the experiencer of pleasure and pain is perceived (by some), but this is indeed false, just like the appearance of spots and dimness in the sky.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • सुखदुःखानुभावित्वम् (sukhaduḥkhānubhāvitvam) - the state of experiencing pleasure and pain
  • आत्मनि (ātmani) - in the Self, in the soul
  • इति (iti) - introducing an indirect statement or thought (thus, so, that)
  • अवबुध्यते (avabudhyate) - is perceived, is understood, is known
  • असत्यम् (asatyam) - untrue, false
  • एव (eva) - only, just, indeed
  • गगने (gagane) - in the sky
  • बिन्दुताम्लानते (bindutāmlānate) - spots and dimness, state of being dots and dimness
  • यथा (yathā) - just as, as

Words meanings and morphology

सुखदुःखानुभावित्वम् (sukhaduḥkhānubhāvitvam) - the state of experiencing pleasure and pain
(noun)
Nominative, neuter, singular of sukhaduḥkhānubhāvitva
sukhaduḥkhānubhāvitva - the state or quality of experiencing pleasure and pain
Compound of sukha-duḥkha (pleasure-pain), anubhāvin (experiencer), and -tva (suffix for state/quality)
Compound type : tatpuruṣa (sukha+duḥkha+anubhāvin+tva)
  • sukha – pleasure, happiness, ease
    noun (neuter)
  • duḥkha – pain, suffering, misery
    noun (neuter)
  • anubhāvin – experiencer, one who feels or perceives
    adjective (masculine)
    Agent noun/adjective
    From root bhū with prefix anu
    Prefix: anu
    Root: bhū (class 1)
  • tva – suffix denoting state, nature, quality, 'ness'
    suffix (neuter)
आत्मनि (ātmani) - in the Self, in the soul
(noun)
Locative, masculine, singular of ātman
ātman - the Self, soul, spirit, essence
Root: an (class 2)
इति (iti) - introducing an indirect statement or thought (thus, so, that)
(indeclinable)
अवबुध्यते (avabudhyate) - is perceived, is understood, is known
(verb)
3rd person , singular, passive, present (lat) of avabudh
Prefix: ava
Root: budh (class 4)
असत्यम् (asatyam) - untrue, false
(adjective)
Nominative, neuter, singular of asatya
asatya - untrue, false, unreal, non-existent
From a (negation) + satya (true)
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+satya)
  • a – not, non-
    prefix
  • satya – true, real, existent
    adjective (neuter)
एव (eva) - only, just, indeed
(indeclinable)
गगने (gagane) - in the sky
(noun)
Locative, neuter, singular of gagana
gagana - sky, atmosphere, heaven
Root: gam (class 1)
बिन्दुताम्लानते (bindutāmlānate) - spots and dimness, state of being dots and dimness
(noun)
Nominative, feminine, dual of bindutāmlānatā
bindutāmlānatā - the state of being dots and dimness
Dvandva compound of bindutā (state of being a dot) and amlānatā (state of dimness)
Compound type : dvandva (bindutā+amlānatā)
  • bindutā – state of being a dot, dottiness
    noun (feminine)
    From bindu (dot) + tā (suffix for state/quality)
  • amlānatā – state of not fading, freshness, brightness (here contextually refers to dimness/dark spots appearing)
    noun (feminine)
    From a (negation) + mlāna (faded) + tā (suffix for state/quality)
यथा (yathā) - just as, as
(indeclinable)