Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
5,22

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-5, chapter-22, verse-41

भोगादृते किमन्यत्स्यात्तद्भव्यमविनाशि यत् ।
एवं संचिन्तयाम्याशु दध्यौ मत्वेत्यसौ बलिः ॥ ४१ ॥
bhogādṛte kimanyatsyāttadbhavyamavināśi yat ,
evaṃ saṃcintayāmyāśu dadhyau matvetyasau baliḥ 41
41. bhogāt ṛte kim anyat syāt tat bhavyam avināśi yat
evam saṃcintayāmi āśu dadhyau matvā iti asau baliḥ
41. bhogāt ṛte yat bhavyam avināśi tat anyat kim syāt
evam āśu saṃcintayāmi iti matvā asau baliḥ dadhyau
41. What else could be, apart from (sensory) enjoyment (bhoga), that is both excellent and imperishable? "Thus I quickly consider," thinking this, Bali meditated.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • भोगात् (bhogāt) - apart from (sensory) enjoyment (bhoga) (from enjoyment, from experience)
  • ऋते (ṛte) - except for, apart from (except for, without, apart from)
  • किम् (kim) - what? (what?, why?)
  • अन्यत् (anyat) - else, other (other, another)
  • स्यात् (syāt) - could be (may be, let it be, could be)
  • तत् (tat) - that which (that, that one)
  • भव्यम् (bhavyam) - excellent (excellent, good, future, becoming)
  • अविनाशि (avināśi) - imperishable (imperishable, indestructible)
  • यत् (yat) - which (which, what)
  • एवम् (evam) - thus (thus, in this manner, so)
  • संचिन्तयामि (saṁcintayāmi) - I quickly consider (I think, I ponder, I reflect)
  • आशु (āśu) - quickly (quickly, swiftly)
  • दध्यौ (dadhyau) - he meditated (he meditated, he reflected)
  • मत्वा (matvā) - thinking this (having thought, having considered)
  • इति (iti) - thus (indicating quoted thought) (thus, so, in this way (quotes previous speech))
  • असौ (asau) - he (Bali) (that one (masculine), he)
  • बलिः (baliḥ) - Bali (King Bali (a specific asura king))

Words meanings and morphology

भोगात् (bhogāt) - apart from (sensory) enjoyment (bhoga) (from enjoyment, from experience)
(noun)
Ablative, masculine, singular of bhoga
bhoga - enjoyment, experience, pleasure, possession
From root `bhuj` (to enjoy, eat) + `a` suffix.
Root: bhuj (class 7)
Note: Used with `ṛte`.
ऋते (ṛte) - except for, apart from (except for, without, apart from)
(indeclinable)
किम् (kim) - what? (what?, why?)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of kim
kim - what, which, who
अन्यत् (anyat) - else, other (other, another)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of anya
anya - other, another, different
स्यात् (syāt) - could be (may be, let it be, could be)
(verb)
3rd person , singular, active, optative (liṅ) of as
Optative Mood, Active Voice
Root `as`, 3rd singular.
Root: as (class 2)
तत् (tat) - that which (that, that one)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of tad
tad - that, that one
Note: Correlates with `yat`.
भव्यम् (bhavyam) - excellent (excellent, good, future, becoming)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of bhavya
bhavya - excellent, good, fitting, what is to be, future
Gerundive
From root `bhū` (to be) + `ya` suffix.
Root: bhū (class 1)
Note: Agrees with `tat` (implied `vastu`).
अविनाशि (avināśi) - imperishable (imperishable, indestructible)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of avināśin
avināśin - imperishable, indestructible, eternal
From `a` (privative) + `vināśin` (perishable).
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+vināśin)
  • a – not, un-, without
    indeclinable
    Privative prefix
  • vināśin – perishable, destructible
    adjective (masculine)
    From 'vi' (upasarga) + root 'naś' (to perish) + 'in' suffix.
    Prefix: vi
    Root: naś (class 4)
Note: Agrees with `tat`.
यत् (yat) - which (which, what)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of yad
yad - which, what
Note: Correlates with `tat`.
एवम् (evam) - thus (thus, in this manner, so)
(indeclinable)
संचिन्तयामि (saṁcintayāmi) - I quickly consider (I think, I ponder, I reflect)
(verb)
1st person , singular, active, present (laṭ) of saṃcint
Present Tense, Active Voice
From `sam` (upasarga) + root `cit` (to perceive, think) in causative (`cintaya`).
Prefix: sam
Root: cit (class 10)
आशु (āśu) - quickly (quickly, swiftly)
(indeclinable)
दध्यौ (dadhyau) - he meditated (he meditated, he reflected)
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of dhyai
Perfect Tense (Liṭ), Active Voice
Root `dhyai`, 3rd singular.
Root: dhyai (class 1)
मत्वा (matvā) - thinking this (having thought, having considered)
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Root `man` + `tvā` suffix.
Root: man (class 4)
इति (iti) - thus (indicating quoted thought) (thus, so, in this way (quotes previous speech))
(indeclinable)
असौ (asau) - he (Bali) (that one (masculine), he)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of adas
adas - that, that one
Note: Refers to Bali.
बलिः (baliḥ) - Bali (King Bali (a specific asura king))
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of bali
bali - an offering, tribute; King Bali