योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-5, chapter-22, verse-13
महाकटकटाशब्दत्रस्तभूतपरम्परैः ।
क्वचिद्दुर्गन्धभूताभैरधोनारकमण्डलैः ॥ १३ ॥
क्वचिद्दुर्गन्धभूताभैरधोनारकमण्डलैः ॥ १३ ॥
mahākaṭakaṭāśabdatrastabhūtaparamparaiḥ ,
kvaciddurgandhabhūtābhairadhonārakamaṇḍalaiḥ 13
kvaciddurgandhabhūtābhairadhonārakamaṇḍalaiḥ 13
13.
mahā-kaṭa-kaṭā-śabda-trasta-bhūta-paramparaiḥ kvacit
dur-gandha-bhūta-ābhaiḥ adho-nāraka-maṇḍalaiḥ
dur-gandha-bhūta-ābhaiḥ adho-nāraka-maṇḍalaiḥ
13.
kvacit adho-nāraka-maṇḍalaiḥ
mahā-kaṭa-kaṭā-śabda-trasta-bhūta-paramparaiḥ dur-gandha-bhūta-ābhaiḥ
mahā-kaṭa-kaṭā-śabda-trasta-bhūta-paramparaiḥ dur-gandha-bhūta-ābhaiḥ
13.
Somewhere, it was pervaded by hosts of lower hellish beings (adho-nāraka-maṇḍalaiḥ), resembling foul-smelling spirits, and by whose great clashing (kaṭa-kaṭā) sounds successive multitudes of creatures were terrified.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- महा-कट-कटा-शब्द-त्रस्त-भूत-परम्परैः (mahā-kaṭa-kaṭā-śabda-trasta-bhūta-paramparaiḥ) - by the hellish beings whose loud, clashing sounds terrified multitudes of creatures (by those by whom successions of beings were terrified by the sound of great 'kaṭa-kaṭā')
- क्वचित् (kvacit) - in some places (somewhere, sometimes, in some place)
- दुर्-गन्ध-भूत-आभैः (dur-gandha-bhūta-ābhaiḥ) - by hellish beings, who appeared like foul-smelling ghosts (by those resembling foul-smelling spirits)
- अधो-नारक-मण्डलैः (adho-nāraka-maṇḍalaiḥ) - by the hosts of denizens of the lower hells (by groups of lower hellish beings)
Words meanings and morphology
महा-कट-कटा-शब्द-त्रस्त-भूत-परम्परैः (mahā-kaṭa-kaṭā-śabda-trasta-bhūta-paramparaiḥ) - by the hellish beings whose loud, clashing sounds terrified multitudes of creatures (by those by whom successions of beings were terrified by the sound of great 'kaṭa-kaṭā')
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of mahā-kaṭa-kaṭā-śabda-trasta-bhūta-paramparā
mahā-kaṭa-kaṭā-śabda-trasta-bhūta-paramparā - one by whom multitudes of beings are terrified by the sound of great 'kaṭa-kaṭā'
Compound type : bahuvrīhi (mahā+kaṭa-kaṭā+śabda+trasta+bhūta+paramparā)
- mahat – great, large, mighty
adjective - kaṭa-kaṭā – onomatopoeic sound of crashing, clashing, breaking
noun (feminine)
Reduplicative sound, mimicking noise. - śabda – sound, noise, word
noun (masculine)
Root: śab (class 1) - trasta – terrified, frightened
adjective
Past Passive Participle
From root `tras` (to tremble, fear)
Root: tras (class 1) - bhūta – being, creature, ghost, past
noun (neuter)
Past Passive Participle
From root `bhū` (to be, become)
Root: bhū (class 1) - paramparā – succession, series, multitude, tradition
noun (feminine)
Note: Modifies `adho-nāraka-maṇḍalaiḥ`.
क्वचित् (kvacit) - in some places (somewhere, sometimes, in some place)
(indeclinable)
दुर्-गन्ध-भूत-आभैः (dur-gandha-bhūta-ābhaiḥ) - by hellish beings, who appeared like foul-smelling ghosts (by those resembling foul-smelling spirits)
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of dur-gandha-bhūta-ābha
dur-gandha-bhūta-ābha - resembling foul-smelling spirits/ghosts
Compound type : bahuvrīhi (dur-gandha+bhūta+ābha)
- dur-gandha – foul smell, bad odor; foul-smelling (adj)
adjective
`dur` (bad) + `gandha` (smell)
Prefix: dur - bhūta – spirit, ghost, being, creature
noun (neuter)
Past Passive Participle
From root `bhū`
Root: bhū (class 1) - ābha – resembling, like, having the appearance of
adjective
From root `ā-bhā` (to appear, shine)
Prefix: ā
Root: bhā (class 2)
Note: Modifies `adho-nāraka-maṇḍalaiḥ`.
अधो-नारक-मण्डलैः (adho-nāraka-maṇḍalaiḥ) - by the hosts of denizens of the lower hells (by groups of lower hellish beings)
(noun)
Instrumental, neuter, plural of adho-nāraka-maṇḍala
adho-nāraka-maṇḍala - group of lower hellish beings
Compound type : tatpuruṣa (adhas+nāraka+maṇḍala)
- adhas – below, down, lower
indeclinable - nāraka – hellish, belonging to hell; an inhabitant of hell
noun (masculine)
From `naraka` (hell) + suffix `-a` - maṇḍala – circle, group, host, sphere
noun (neuter)