योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-4, chapter-35, verse-53
अवत्सलो यथा बन्धुररागद्वेषया धिया ।
दृश्यते पश्य तद्वत्त्वं तत्त्वं पञ्जरमात्मनः ॥ ५३ ॥
दृश्यते पश्य तद्वत्त्वं तत्त्वं पञ्जरमात्मनः ॥ ५३ ॥
avatsalo yathā bandhurarāgadveṣayā dhiyā ,
dṛśyate paśya tadvattvaṃ tattvaṃ pañjaramātmanaḥ 53
dṛśyate paśya tadvattvaṃ tattvaṃ pañjaramātmanaḥ 53
53.
avatsalaḥ yathā bandhuḥ arāga-dveṣayā dhiyā |
dṛśyate paśya tat-vat tvam tattvam pañjaram ātmanaḥ
dṛśyate paśya tat-vat tvam tattvam pañjaram ātmanaḥ
53.
yathā avatsalaḥ bandhuḥ arāga-dveṣayā dhiyā dṛśyate,
tadvat tvam paśya,
tattvam ātmanaḥ pañjaram
tadvat tvam paśya,
tattvam ātmanaḥ pañjaram
53.
Just as an unaffectionate relative (bandhu) is perceived by a mind (dhī) free from attachment and aversion, similarly, perceive this truth: that the body is a cage for the self (ātman).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अवत्सलः (avatsalaḥ) - unaffectionate (unaffectionate, loveless, uncaring)
- यथा (yathā) - just as (as, just as, according to)
- बन्धुः (bandhuḥ) - relative (bandhu) (relative, kinsman, friend)
- अराग-द्वेषया (arāga-dveṣayā) - by a mind free from attachment and aversion
- धिया (dhiyā) - by a mind (dhī) (by the intellect, by the mind, by understanding)
- दृश्यते (dṛśyate) - is perceived (is seen, appears, is perceived)
- पश्य (paśya) - perceive (see, behold, observe)
- तत्-वत् (tat-vat) - similarly, in the same way (similarly, like that, in the same way)
- त्वम् (tvam) - you (the listener) (you)
- तत्त्वम् (tattvam) - this truth, reality (truth, reality, principle, essence)
- पञ्जरम् (pañjaram) - cage (referring to the body) (cage, skeleton, framework)
- आत्मनः (ātmanaḥ) - of the self (ātman) (of the self, of the soul, of the individual)
Words meanings and morphology
अवत्सलः (avatsalaḥ) - unaffectionate (unaffectionate, loveless, uncaring)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of avatsala
avatsala - unaffectionate, heartless, loveless, cruel
From `a-` (negation) + `vatsala` (affectionate, loving).
Note: Qualifies `bandhuḥ`.
यथा (yathā) - just as (as, just as, according to)
(indeclinable)
बन्धुः (bandhuḥ) - relative (bandhu) (relative, kinsman, friend)
(noun)
Nominative, masculine, singular of bandhu
bandhu - kinsman, relative, friend, connection
From root `bandh` (to bind).
Root: bandh (class 9)
Note: Subject of `dṛśyate`.
अराग-द्वेषया (arāga-dveṣayā) - by a mind free from attachment and aversion
(adjective)
Instrumental, feminine, singular of arāga-dveṣa
arāga-dveṣa - without attachment and aversion
Compound. `a-` (negation) + `rāga` (attachment) + `dveṣa` (aversion).
Compound type : Nañ-Dvandva (a+rāga+dveṣa)
- a – not, un-, without
prefix
Negative prefix. - rāga – attachment, passion, color, desire
noun (masculine)
From root `rañj` (to color, to be attached).
Root: rañj (class 1) - dveṣa – hatred, aversion, enmity, dislike
noun (masculine)
From root `dviṣ` (to hate).
Root: dviṣ (class 2)
Note: Agrees with `dhiyā`.
धिया (dhiyā) - by a mind (dhī) (by the intellect, by the mind, by understanding)
(noun)
Instrumental, feminine, singular of dhī
dhī - thought, mind, intellect, understanding, intelligence
From root `dhyā` (to meditate) or `dhī` (to perceive).
Root: dhyā / dhī (class 1)
दृश्यते (dṛśyate) - is perceived (is seen, appears, is perceived)
(verb)
3rd person , singular, passive, present (laṭ) of dṛś
Present passive indicative
From root `dṛś` (1st class) in passive voice, atmanepada.
Root: dṛś (class 1)
Note: Subject is `bandhuḥ`.
पश्य (paśya) - perceive (see, behold, observe)
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of dṛś
Imperative active
From root `dṛś` (1st class), irregular form `paśya` in present/imperative.
Root: dṛś (class 1)
Note: Addressed to `tvam` (you).
तत्-वत् (tat-vat) - similarly, in the same way (similarly, like that, in the same way)
(indeclinable)
From `tad` (that) + `vat` (like, as).
Note: Connects to the previous clause.
त्वम् (tvam) - you (the listener) (you)
(pronoun)
Nominative, singular of yuṣmad
yuṣmad - you (pronoun)
Note: Subject of `paśya`.
तत्त्वम् (tattvam) - this truth, reality (truth, reality, principle, essence)
(noun)
Accusative, neuter, singular of tattva
tattva - truth, reality, essence, principle, true state, fundamental nature
From `tad` (that) + `tva` (suffix forming abstract nouns).
Note: Object of `paśya`.
पञ्जरम् (pañjaram) - cage (referring to the body) (cage, skeleton, framework)
(noun)
Accusative, neuter, singular of pañjara
pañjara - cage, skeleton, framework, body
Note: In apposition to `tattvam`.
आत्मनः (ātmanaḥ) - of the self (ātman) (of the self, of the soul, of the individual)
(noun)
Genitive, masculine, singular of ātman
ātman - self, soul, spirit, individual soul, essential nature
Root: an (class 2)
Note: Possessive, "of the self".