Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
4,35

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-4, chapter-35, verse-30

शुभवासनया चेतो महत्या जायते महत् ।
भवतीन्द्रमनोराज्य इन्द्रता स्वप्नभाङ्गरः ॥ ३० ॥
śubhavāsanayā ceto mahatyā jāyate mahat ,
bhavatīndramanorājya indratā svapnabhāṅgaraḥ 30
30. śubhāvāsanayā cetaḥ mahatyā jāyate mahat
bhavati indramanōrājye indratā svapnabhāṅgaraḥ
30. mahatyā śubhāvāsanayā cetaḥ mahat jāyate
indramanōrājye svapnabhāṅgaraḥ indratā bhavati
30. Through auspicious latent impressions (vāsanā), the mind (cetas) becomes mighty; by (great vāsanās), it attains greatness. In the mental realm of Indra, one becomes Indra, just as a dreamer (svapnabhāṅgara) assumes that state.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • शुभावासनया (śubhāvāsanayā) - by auspicious latent impression
  • चेतः (cetaḥ) - mind, consciousness (cetas)
  • महत्या (mahatyā) - by great, by large
  • जायते (jāyate) - becomes, arises
  • महत् (mahat) - great
  • भवति (bhavati) - becomes, is
  • इन्द्रमन्ओराज्ये (indramanōrājye) - in the mental kingdom of Indra
  • इन्द्रता (indratā) - state of being Indra, Indra-ness
  • स्वप्नभाङ्गरः (svapnabhāṅgaraḥ) - one who dreams, a dreamer

Words meanings and morphology

शुभावासनया (śubhāvāsanayā) - by auspicious latent impression
(noun)
Instrumental, feminine, singular of śubhāvāsanā
śubhāvāsanā - auspicious latent impression (vāsanā)
Compound type : karmadharaya (śubha+vāsanā)
  • śubha – auspicious, good, beautiful
    adjective (feminine)
  • vāsanā – latent impression, subconscious tendency (vāsanā)
    noun (feminine)
    Root: vas (class 2)
Note: ('vāsanā' is included in brackets in the translation)
चेतः (cetaḥ) - mind, consciousness (cetas)
(noun)
Nominative, neuter, singular of cetas
cetas - mind, consciousness, intellect (cetas)
Root: cit (class 1)
Note: ('cetas' is included in brackets in the translation)
महत्या (mahatyā) - by great, by large
(adjective)
Instrumental, feminine, singular of mahat
mahat - great, large, important
Note: Qualifies 'śubhāvāsanayā'.
जायते (jāyate) - becomes, arises
(verb)
3rd person , singular, middle, present (lat) of jan
present middle
3rd person singular, present tense, middle voice
Root: jan (class 4)
महत् (mahat) - great
(adjective)
Nominative, neuter, singular of mahat
mahat - great, large, important
Note: Predicate adjective for 'cetaḥ'.
भवति (bhavati) - becomes, is
(verb)
3rd person , singular, active, present (lat) of bhū
present active
3rd person singular, present tense, active voice
Root: bhū (class 1)
इन्द्रमन्ओराज्ये (indramanōrājye) - in the mental kingdom of Indra
(noun)
Locative, neuter, singular of indramanōrājya
indramanōrājya - mental kingdom of Indra, Indra's mind-kingdom
Compound type : tatpurusha (indra+manorājya)
  • indra – Indra (name of a deity), chief
    proper noun (masculine)
  • manorājya – mental kingdom, castle in the air, fantasy realm
    noun (neuter)
इन्द्रता (indratā) - state of being Indra, Indra-ness
(noun)
Nominative, feminine, singular of indratā
indratā - state of being Indra, sovereignty, the quality of Indra
derived from Indra with suffix -tā (abstract noun)
स्वप्नभाङ्गरः (svapnabhāṅgaraḥ) - one who dreams, a dreamer
(noun)
Nominative, masculine, singular of svapnabhāṅgara
svapnabhāṅgara - dreamer, one who indulges in dreams (svapnabhāṅgara)
Compound type : tatpurusha (svapna+bhāṅgara)
  • svapna – dream, sleep
    noun (masculine)
    Root: svap (class 2)
  • bhāṅgara – dreamer, one given to reveries
    noun (masculine)
Note: ('svapnabhāṅgara' is included in brackets in the translation)