Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
4,35

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-4, chapter-35, verse-8

शुभाशुभानसद्ग्लानीन्प्रसूते सुगुणान्सदा ।
फलदानङ्कुरान्काले श्रेष्ठबीजवतीव भूः ॥ ८ ॥
śubhāśubhānasadglānīnprasūte suguṇānsadā ,
phaladānaṅkurānkāle śreṣṭhabījavatīva bhūḥ 8
8. śubhāśubhān asatkglānīn prasūte suguṇān sadā
phala-dāna-aṅkurān kāle śreṣṭha-bīja-vatī iva bhūḥ
8. śreṣṭha-bīja-vatī bhūḥ kāle phala-dāna-aṅkurān iva,
sadā śubhāśubhān asatkglānīn suguṇān prasūte.
8. The mind (as described in the previous verse) always manifests both auspicious and inauspicious experiences, the misery stemming from ignorance (asat-glānī), and good qualities, just as fertile earth with excellent seeds yields fruit-bearing sprouts in due season.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • शुभाशुभान् (śubhāśubhān) - auspicious and inauspicious experiences or results (good and bad, auspicious and inauspicious (things/results))
  • असत्क्ग्लानीन् (asatkglānīn) - misery stemming from ignorance (ignorance or delusion often referred to as `asat`) (distresses stemming from unreality/ignorance, bad weariness)
  • प्रसूते (prasūte) - manifests, gives rise to (produces, gives birth to, brings forth, manifests)
  • सुगुणान् (suguṇān) - good qualities, virtues
  • सदा (sadā) - always, constantly
  • फल-दान-अङ्कुरान् (phala-dāna-aṅkurān) - fruit-giving sprouts, sprouts yielding fruit
  • काले (kāle) - in due season (in time, at the right time, in due season)
  • श्रेष्ठ-बीज-वती (śreṣṭha-bīja-vatī) - having excellent seeds, fertile
  • इव (iva) - like (like, as, as if)
  • भूः (bhūḥ) - fertile land (in simile) (earth, land, ground)

Words meanings and morphology

शुभाशुभान् (śubhāśubhān) - auspicious and inauspicious experiences or results (good and bad, auspicious and inauspicious (things/results))
(noun)
Accusative, neuter, plural of śubhāśubha
śubhāśubha - good and bad, auspicious and inauspicious
Dvandva compound
Compound type : dvandva (śubha+aśubha)
  • śubha – auspicious, good, pure, beautiful
    adjective
    Root: śubh (class 1)
  • aśubha – inauspicious, bad, impure
    adjective
    From `śubha` with negative prefix `a-`.
    Root: śubh (class 1)
असत्क्ग्लानीन् (asatkglānīn) - misery stemming from ignorance (ignorance or delusion often referred to as `asat`) (distresses stemming from unreality/ignorance, bad weariness)
(noun)
Accusative, feminine, plural of asatkglānin
asatkglānin - weariness/distress related to unreality/evil
Tatpurusha compound (e.g., `asataḥ glānayaḥ`)
Compound type : tatpurusha (asat+glānin)
  • asat – non-existent, unreal, false, evil, bad
    adjective/noun
    Present active participle
    From √as (to be) with negative prefix `a-`.
    Root: as (class 2)
  • glānin – weariness, exhaustion, distress, languor, misery
    noun (feminine)
    From √glai (to be weary)
    Root: glai (class 1)
प्रसूते (prasūte) - manifests, gives rise to (produces, gives birth to, brings forth, manifests)
(verb)
3rd person , singular, middle, present (laṭ) of pra-sū
Present middle indicative, 3rd person singular
Prefix: pra
Root: sū (class 2)
सुगुणान् (suguṇān) - good qualities, virtues
(noun)
Accusative, masculine, plural of suguṇa
suguṇa - good quality, virtue, endowed with good qualities
Tatpurusha or Bahuvrīhi compound, `su` prefix.
सदा (sadā) - always, constantly
(indeclinable)
Adverb
फल-दान-अङ्कुरान् (phala-dāna-aṅkurān) - fruit-giving sprouts, sprouts yielding fruit
(noun)
Accusative, masculine, plural of phala-dāna-aṅkura
phala-dāna-aṅkura - sprouts giving fruit
Tatpurusha compound
Compound type : tatpurusha (phala-dāna+aṅkura)
  • phala-dāna – fruit-giving, yielding fruit
    noun/adjective (neuter)
    Tatpurusha compound
  • aṅkura – sprout, shoot, bud
    noun (masculine)
काले (kāle) - in due season (in time, at the right time, in due season)
(noun)
Locative, masculine, singular of kāla
kāla - time, season, period
Root: kal (class 1)
श्रेष्ठ-बीज-वती (śreṣṭha-bīja-vatī) - having excellent seeds, fertile
(adjective)
Nominative, feminine, singular of śreṣṭha-bīja-vat
śreṣṭha-bīja-vat - possessing excellent seeds
Possessive suffix `mat/vat` applied to a compound noun.
Compound type : tatpurusha (śreṣṭha-bīja) + possessive suffix (śreṣṭha+bīja)
  • śreṣṭha – best, excellent, superior
    adjective
    superlative
    Superlative of `śrī` (beauty, glory) or `praśasya` (excellent).
    Root: śri
  • bīja – seed, origin, germ
    noun (neuter)
इव (iva) - like (like, as, as if)
(indeclinable)
Particle expressing comparison.
भूः (bhūḥ) - fertile land (in simile) (earth, land, ground)
(noun)
Nominative, feminine, singular of bhū
bhū - earth, ground, land, world
From √bhū (to be, become)
Root: bhū (class 1)