योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-4, chapter-35, verse-44
शुद्धस्य मनसः कायशास्त्रवैराग्यबुद्धिभिः ।
अभिजातोपलस्येव जगत्तस्येति विद्युतिः ॥ ४४ ॥
अभिजातोपलस्येव जगत्तस्येति विद्युतिः ॥ ४४ ॥
śuddhasya manasaḥ kāyaśāstravairāgyabuddhibhiḥ ,
abhijātopalasyeva jagattasyeti vidyutiḥ 44
abhijātopalasyeva jagattasyeti vidyutiḥ 44
44.
śuddhasya manasaḥ kāya-śāstra-vairāgya-buddhibhiḥ
| abhijāta-upalasya iva jagat tasya iti vidyutiḥ ||
| abhijāta-upalasya iva jagat tasya iti vidyutiḥ ||
44.
śuddhasya manasaḥ,
kāya-śāstra-vairāgya-buddhibhiḥ,
jagat tasya iti abhijāta-upalasya iva vidyutiḥ.
kāya-śāstra-vairāgya-buddhibhiḥ,
jagat tasya iti abhijāta-upalasya iva vidyutiḥ.
44.
For a pure mind, through intellects characterized by detachment (vairāgya) from the body and scriptures, the world (jagat) shines as his own (Self), just like a naturally formed jewel (shines inherently).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- शुद्धस्य (śuddhasya) - of the pure (of the pure, of the clean)
- मनसः (manasaḥ) - of the mind (of the mind, from the mind)
- काय-शास्त्र-वैराग्य-बुद्धिभिः (kāya-śāstra-vairāgya-buddhibhiḥ) - by intellects characterized by detachment from the body and scriptures (by intellects having detachment from body and scriptures)
- अभिजात-उपलस्य (abhijāta-upalasya) - like that of a naturally formed gem (of a naturally formed gem)
- इव (iva) - just as (like, as, as if)
- जगत् (jagat) - the world (world, universe)
- तस्य (tasya) - his (referring to the pure mind/Self) (his, of him, to him, for him)
- इति (iti) - indicating 'that' or 'thus' (as his own) (thus, so, in this manner (marks direct or indirect speech, or completion))
- विद्युतिः (vidyutiḥ) - shines, is a splendor (shining, splendor, lightning)
Words meanings and morphology
शुद्धस्य (śuddhasya) - of the pure (of the pure, of the clean)
(adjective)
Genitive, neuter, singular of śuddha
śuddha - pure, clean, clear, unblemished
Past Passive Participle
Derived from √śudh (to purify) + kta
Root: śudh (class 4)
मनसः (manasaḥ) - of the mind (of the mind, from the mind)
(noun)
Genitive, neuter, singular of manas
manas - mind, intellect, thought, understanding
काय-शास्त्र-वैराग्य-बुद्धिभिः (kāya-śāstra-vairāgya-buddhibhiḥ) - by intellects characterized by detachment from the body and scriptures (by intellects having detachment from body and scriptures)
(noun)
Instrumental, feminine, plural of kāya-śāstra-vairāgya-buddhi
kāya-śāstra-vairāgya-buddhi - intellect having detachment from body and scriptures
Compound type : bahuvrīhi (kāya-śāstra-vairāgya+buddhi)
- kāya – body
noun (masculine) - śāstra – scripture, treatise, rule, instruction
noun (neuter)
Root: śās (class 2) - vairāgya – detachment, dispassion, absence of worldly passion
noun (neuter)
Derived from virāga (absence of color/passion) + ya (suffix for abstract noun) - buddhi – intellect, understanding, perception, intelligence
noun (feminine)
Derived from √budh (to know) + ti
Root: budh (class 1)
अभिजात-उपलस्य (abhijāta-upalasya) - like that of a naturally formed gem (of a naturally formed gem)
(noun)
Genitive, masculine, singular of abhijāta-upala
abhijāta-upala - a naturally formed gem, a noble stone
Compound type : karmadhāraya (abhijāta+upala)
- abhijāta – well-born, noble, naturally produced
adjective (masculine)
Past Passive Participle
Derived from abhi + √jan (to be born) + kta
Prefix: abhi
Root: jan (class 4) - upala – stone, rock, gem, precious stone
noun (masculine)
इव (iva) - just as (like, as, as if)
(indeclinable)
जगत् (jagat) - the world (world, universe)
(noun)
Nominative, neuter, singular of jagat
jagat - world, universe, that which moves or is alive
Present Participle of √gam (to go), used as a noun
Root: gam (class 1)
तस्य (tasya) - his (referring to the pure mind/Self) (his, of him, to him, for him)
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
इति (iti) - indicating 'that' or 'thus' (as his own) (thus, so, in this manner (marks direct or indirect speech, or completion))
(indeclinable)
विद्युतिः (vidyutiḥ) - shines, is a splendor (shining, splendor, lightning)
(noun)
Nominative, feminine, singular of vidyuti
vidyuti - lightning, flash, splendor, shining
Derived from √vidyut (to flash, lighten)
Root: vidyut (class 1)