योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-4, chapter-35, verse-51
दुःखमायात्यसदिति हेयोपादेयरूपि यत् ।
तदभावेन तु ज्ञानादानन्त्यमवशिष्यते ॥ ५१ ॥
तदभावेन तु ज्ञानादानन्त्यमवशिष्यते ॥ ५१ ॥
duḥkhamāyātyasaditi heyopādeyarūpi yat ,
tadabhāvena tu jñānādānantyamavaśiṣyate 51
tadabhāvena tu jñānādānantyamavaśiṣyate 51
51.
duḥkham āyāti asat iti heya-upādeya-rūpi yat
| tat abhāvena tu jñānāt ānantyam avaśiṣyate
| tat abhāvena tu jñānāt ānantyam avaśiṣyate
51.
yat duḥkham asat iti heya-upādeya-rūpi āyāti,
tu tat abhāvena jñānāt ānantyam avaśiṣyate
tu tat abhāvena jñānāt ānantyam avaśiṣyate
51.
That which manifests as sorrow, being unreal (asat), takes the form of what is to be rejected and what is to be accepted. However, through the knowledge of its non-existence, only infinity (ānantya) remains.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- दुःखम् (duḥkham) - sorrow (sorrow, suffering, pain, misery)
- आयाति (āyāti) - manifests (comes, arrives, occurs, manifests)
- असत् (asat) - unreal, non-existent (non-existent, unreal, false, bad)
- इति (iti) - indicating a reason or characteristic ("being") (thus, in this manner, marking direct speech or a reason/cause)
- हेय-उपादेय-रूपि (heya-upādeya-rūpi) - takes the form of what is to be rejected and accepted (of the nature of what is to be rejected and what is to be accepted)
- यत् (yat) - that which (which, what, that (relative pronoun))
- तत् (tat) - its (referring to the sorrow) (that, therefore, referring to something previously mentioned)
- अभावेन (abhāvena) - by its non-existence (by the non-existence, by the absence)
- तु (tu) - however (but, however, on the other hand)
- ज्ञानात् (jñānāt) - through knowledge (from knowledge)
- आनन्त्यम् (ānantyam) - infinity (ānantya) (infinity, endlessness, eternity)
- अवशिष्यते (avaśiṣyate) - remains (remains, is left over, persists)
Words meanings and morphology
दुःखम् (duḥkham) - sorrow (sorrow, suffering, pain, misery)
(noun)
Nominative, neuter, singular of duḥkha
duḥkha - sorrow, pain, suffering, misery, distress
From `dus` (bad, difficult) + `kha` (opening, space; often interpreted as related to sense organs/mind).
Note: Used here in nominative case, acting as the subject or predicate adjective.
आयाति (āyāti) - manifests (comes, arrives, occurs, manifests)
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of ā-yā
Present active indicative
From root `yā` (2nd class), with prefix `ā`.
Prefix: ā
Root: yā (class 2)
असत् (asat) - unreal, non-existent (non-existent, unreal, false, bad)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of asat
asat - non-existent, unreal, false, bad, non-being
Present Active Participle (negative of `sat`)
From `a-` (negation) + `sat` (present participle of `as` 'to be').
Prefix: a
Root: as (class 2)
Note: Qualifies `duḥkham`.
इति (iti) - indicating a reason or characteristic ("being") (thus, in this manner, marking direct speech or a reason/cause)
(indeclinable)
Note: Used here to indicate the nature or reason of sorrow.
हेय-उपादेय-रूपि (heya-upādeya-rūpi) - takes the form of what is to be rejected and accepted (of the nature of what is to be rejected and what is to be accepted)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of heya-upādeya-rūpin
heya-upādeya-rūpin - having the form/nature of what is to be abandoned and what is to be adopted
Compound.
Compound type : Dvandva followed by Tatpurusha (heya+upādeya+rūpin)
- heya – to be abandoned, to be rejected, to be given up
adjective
Gerundive/Future Passive Participle
From root `hā` (to abandon) with suffix `yat`.
Root: hā (class 3) - upādeya – to be accepted, to be adopted, to be taken
adjective
Gerundive/Future Passive Participle
From root `dā` (to give) with prefix `upā` and suffix `yat`.
Prefixes: upa+ā
Root: dā (class 3) - rūpin – having a form, shaped like, beautiful, appearing as
adjective
From `rūpa` (form) with possessive suffix `in`.
Note: Part of a relative clause, referring to `yat`.
यत् (yat) - that which (which, what, that (relative pronoun))
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of yad
yad - which, what, that (relative pronoun)
Note: Refers to `duḥkham`.
तत् (tat) - its (referring to the sorrow) (that, therefore, referring to something previously mentioned)
(pronoun)
Genitive, neuter, singular of tad
tad - that, he, she, it (demonstrative pronoun)
Note: Forms part of the compound `tadabhāvena` (its non-existence).
अभावेन (abhāvena) - by its non-existence (by the non-existence, by the absence)
(noun)
Instrumental, masculine, singular of abhāva
abhāva - non-existence, absence, annihilation, non-being
From `a-` (negation) + `bhāva` (being, state).
Prefix: a
Root: bhū (class 1)
Note: Indicates the means or cause, linked with `jñānāt`.
तु (tu) - however (but, however, on the other hand)
(indeclinable)
Note: Marks a contrast.
ज्ञानात् (jñānāt) - through knowledge (from knowledge)
(noun)
Ablative, neuter, singular of jñāna
jñāna - knowledge, wisdom, understanding, insight
From root `jñā` (to know).
Root: jñā (class 9)
Note: Indicates the means or cause.
आनन्त्यम् (ānantyam) - infinity (ānantya) (infinity, endlessness, eternity)
(noun)
Nominative, neuter, singular of ānantya
ānantya - infinity, endlessness, eternity, the state of being endless
From `ananta` (endless) + suffix `ya` (forming an abstract noun). `ananta` is `an` (negation) + `anta` (end).
Note: Subject of `avaśiṣyate`.
अवशिष्यते (avaśiṣyate) - remains (remains, is left over, persists)
(verb)
3rd person , singular, passive, present (laṭ) of ava-śiṣ
Present passive indicative
From root `śiṣ` (7th class, `śiṣla`), with prefix `ava`. Here in passive form with atmanepada ending.
Prefix: ava
Root: śiṣ (class 7)
Note: Subject is `ānantyam`.