योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-4, chapter-35, verse-32
सरसि स्फारनैर्मल्ये कालुष्यं याति न स्थितिम् ।
तथैव स्फारकालुष्ये प्रसादो याति न स्थितिम् ॥ ३२ ॥
तथैव स्फारकालुष्ये प्रसादो याति न स्थितिम् ॥ ३२ ॥
sarasi sphāranairmalye kāluṣyaṃ yāti na sthitim ,
tathaiva sphārakāluṣye prasādo yāti na sthitim 32
tathaiva sphārakāluṣye prasādo yāti na sthitim 32
32.
sarasi sphāra-nairmalye kāluṣyam yāti na sthitim |
tathā eva sphāra-kāluṣye prasādaḥ yāti na sthitim ||
tathā eva sphāra-kāluṣye prasādaḥ yāti na sthitim ||
32.
sphāra-nairmalye sarasi kāluṣyam sthitim na yāti.
tathā eva sphāra-kāluṣye prasādaḥ sthitim na yāti.
tathā eva sphāra-kāluṣye prasādaḥ sthitim na yāti.
32.
In a lake of great purity, impurity does not find a place (does not remain). Likewise, in a lake of great impurity, clarity does not find a place (does not remain).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- सरसि (sarasi) - in a lake (in a lake, in a pond)
- स्फार-नैर्मल्ये (sphāra-nairmalye) - in great purity (in great purity, in extensive clarity)
- कालुष्यम् (kāluṣyam) - impurity, turbidity (impurity, turbidity, foulness)
- याति (yāti) - goes, attains (a state of remaining) (goes, proceeds, attains)
- न (na) - not (not, no)
- स्थितिम् (sthitim) - a state of remaining, a place (state, condition, position, remaining, stability)
- तथा (tathā) - likewise (thus, so, likewise)
- एव (eva) - just, indeed (emphasizing 'likewise') (indeed, just, only)
- स्फार-कालुष्ये (sphāra-kāluṣye) - in great impurity (in great impurity, in extensive turbidity)
- प्रसादः (prasādaḥ) - clarity, serenity (clarity, purity, grace, favor, serenity)
- याति (yāti) - goes, attains (a state of remaining) (goes, proceeds, attains)
- न (na) - not (not, no)
- स्थितिम् (sthitim) - a state of remaining, a place (state, condition, position, remaining, stability)
Words meanings and morphology
सरसि (sarasi) - in a lake (in a lake, in a pond)
(noun)
Locative, neuter, singular of saras
saras - lake, pond, water, essence
स्फार-नैर्मल्ये (sphāra-nairmalye) - in great purity (in great purity, in extensive clarity)
(noun)
Locative, neuter, singular of sphāra-nairmalya
sphāra-nairmalya - great purity, extensive clarity
Compound type : tatpurusha (sphāra+nairmalya)
- sphāra – swelling, extensive, great, abundant, shining
adjective
Root: sphur (class 6) - nairmalya – purity, cleanness, clarity
noun (neuter)
Derived from 'nirmala' (pure) + suffix '-ya'
कालुष्यम् (kāluṣyam) - impurity, turbidity (impurity, turbidity, foulness)
(noun)
Nominative, neuter, singular of kāluṣya
kāluṣya - impurity, turbidity, foulness, sin
Derived from 'kaluṣa' (turbid, impure) + suffix '-ya'
याति (yāti) - goes, attains (a state of remaining) (goes, proceeds, attains)
(verb)
3rd person , singular, active, present (lat) of yāti
Root: yā (class 2)
न (na) - not (not, no)
(indeclinable)
स्थितिम् (sthitim) - a state of remaining, a place (state, condition, position, remaining, stability)
(noun)
Accusative, feminine, singular of sthiti
sthiti - standing, staying, remaining, stability, condition, position, state
Root: sthā (class 1)
तथा (tathā) - likewise (thus, so, likewise)
(indeclinable)
एव (eva) - just, indeed (emphasizing 'likewise') (indeed, just, only)
(indeclinable)
स्फार-कालुष्ये (sphāra-kāluṣye) - in great impurity (in great impurity, in extensive turbidity)
(noun)
Locative, neuter, singular of sphāra-kāluṣya
sphāra-kāluṣya - great impurity, extensive turbidity
Compound type : tatpurusha (sphāra+kāluṣya)
- sphāra – swelling, extensive, great, abundant, shining
adjective
Root: sphur (class 6) - kāluṣya – impurity, turbidity, foulness, sin
noun (neuter)
Derived from 'kaluṣa' (turbid, impure) + suffix '-ya'
प्रसादः (prasādaḥ) - clarity, serenity (clarity, purity, grace, favor, serenity)
(noun)
Nominative, masculine, singular of prasāda
prasāda - clearness, purity, serenity, grace, favor, blessing, calmness
Prefix: pra
Root: sad (class 1)
याति (yāti) - goes, attains (a state of remaining) (goes, proceeds, attains)
(verb)
3rd person , singular, active, present (lat) of yāti
Root: yā (class 2)
न (na) - not (not, no)
(indeclinable)
स्थितिम् (sthitim) - a state of remaining, a place (state, condition, position, remaining, stability)
(noun)
Accusative, feminine, singular of sthiti
sthiti - standing, staying, remaining, stability, condition, position, state
Root: sthā (class 1)