Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,60

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-3, chapter-60, verse-63

अहंत्वमित्यादिजगत्स्वरूपा विशुद्धबोधैकविभा विभाति ।
आकाशकोशे निजशून्यतेव द्वैतैक्यसंकल्पविकल्पनाच्च ॥ ६३ ॥
ahaṃtvamityādijagatsvarūpā viśuddhabodhaikavibhā vibhāti ,
ākāśakośe nijaśūnyateva dvaitaikyasaṃkalpavikalpanācca 63
63. ahaṃtvamityādijagatsvarūpā viśuddhabodhaikavibhā vibhāti
ākāśakośe nijaśūnyatā iva dvaitaikyasaṅkalpavikalpanāt ca
63. viśuddhabodhaikavibhā ahaṃtvamityādijagatsvarūpā ākāśakośe
nijaśūnyatā iva dvaitaikyasaṅkalpavikalpanāt ca vibhāti
63. That reality, whose very nature is this world of "I," "you," and so on, shines as the singular splendor of pure consciousness (bodha). It is like the innate void (śūnyatā) within the expanse of space (ākāśa), appearing due to the conceptualization (saṅkalpa-vikalpana) of both duality and unity.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • अहंत्वमित्यादिजगत्स्वरूपा (ahaṁtvamityādijagatsvarūpā) - whose nature is the world of 'I-ness' and so on
  • विशुद्धबोधैकविभा (viśuddhabodhaikavibhā) - the sole radiance of pure consciousness
  • विभाति (vibhāti) - shines, appears, radiates
  • आकाशकोशे (ākāśakośe) - in the sheath/expanse of space
  • निजशून्यता (nijaśūnyatā) - its own void/emptiness
  • इव (iva) - like, as if
  • द्वैतैक्यसङ्कल्पविकल्पनात् (dvaitaikyasaṅkalpavikalpanāt) - from the conceptualization of duality and unity
  • (ca) - and

Words meanings and morphology

अहंत्वमित्यादिजगत्स्वरूपा (ahaṁtvamityādijagatsvarūpā) - whose nature is the world of 'I-ness' and so on
(adjective)
Nominative, feminine, singular of ahaṃtvamityādijagatsvarūpa
ahaṁtvamityādijagatsvarūpa - whose nature is the world of 'I-ness' and so on
Compound type : bahuvrīhi (ahaṃtva+iti+ādi+jagat+svarūpa)
  • ahaṃtva – I-ness, ego (ahaṅkāra)
    noun (neuter)
  • iti – thus, so
    indeclinable
  • ādi – beginning, and so on
    noun (masculine)
  • jagat – world
    noun (neuter)
  • svarūpa – own form, intrinsic nature
    noun (neuter)
विशुद्धबोधैकविभा (viśuddhabodhaikavibhā) - the sole radiance of pure consciousness
(noun)
Nominative, feminine, singular of viśuddhabodhaikavibhā
viśuddhabodhaikavibhā - the sole radiance of pure consciousness
Compound type : tatpuruṣa (viśuddha+bodha+eka+vibhā)
  • viśuddha – pure, clean
    adjective
  • bodha – consciousness, awakening, knowledge
    noun (masculine)
  • eka – one, sole
    adjective
  • vibhā – radiance, splendor, light
    noun (feminine)
विभाति (vibhāti) - shines, appears, radiates
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of vi-bhā
Prefix: vi
Root: bhā (class 2)
आकाशकोशे (ākāśakośe) - in the sheath/expanse of space
(noun)
Locative, masculine, singular of ākāśakośa
ākāśakośa - sheath/expanse of space
Compound type : tatpuruṣa (ākāśa+kośa)
  • ākāśa – space, ether (ākāśa)
    noun (masculine)
  • kośa – sheath, expanse, treasury
    noun (masculine)
निजशून्यता (nijaśūnyatā) - its own void/emptiness
(noun)
Nominative, feminine, singular of nijaśūnyatā
nijaśūnyatā - its own void/emptiness
Compound type : tatpuruṣa (nija+śūnyatā)
  • nija – own, innate
    adjective
  • śūnyatā – void, emptiness (śūnyatā)
    noun (feminine)
इव (iva) - like, as if
(indeclinable)
द्वैतैक्यसङ्कल्पविकल्पनात् (dvaitaikyasaṅkalpavikalpanāt) - from the conceptualization of duality and unity
(noun)
Ablative, feminine, singular of dvaitaikyasaṅkalpavikalpanā
dvaitaikyasaṅkalpavikalpanā - conceptualization of duality and unity
Compound type : tatpuruṣa (dvaita+aikya+saṅkalpa+vikalpanā)
  • dvaita – duality
    noun (neuter)
  • aikya – unity
    noun (neuter)
  • saṅkalpa – conception, intention, resolve (saṅkalpa)
    noun (masculine)
  • vikalpanā – distinction, differentiation, conceptualization
    noun (feminine)
(ca) - and
(indeclinable)