योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-3, chapter-60, verse-61
मातृमेयप्रमाणादिमायात्मकमजं पदम् ।
बुद्धं विस्मृतिमायाति न कदाचन कस्यचित् ॥ ६१ ॥
बुद्धं विस्मृतिमायाति न कदाचन कस्यचित् ॥ ६१ ॥
mātṛmeyapramāṇādimāyātmakamajaṃ padam ,
buddhaṃ vismṛtimāyāti na kadācana kasyacit 61
buddhaṃ vismṛtimāyāti na kadācana kasyacit 61
61.
mātṛmeyapramāṇādimāyāātmakam ajam padam
buddham vismṛtim āyāti na kadācana kasyacit
buddham vismṛtim āyāti na kadācana kasyacit
61.
mātṛmeyapramāṇādimāyāātmakam ajam padam
buddham kasyacit kadācana na vismṛtim āyāti
buddham kasyacit kadācana na vismṛtim āyāti
61.
The unborn state (padam), whose intrinsic nature (ātman) is the illusion (māyā) of the cognizer (mātṛ), the cognized (meya), and the means of cognition (pramāṇa), etc., once it is realized (buddha), never goes into oblivion (vismṛti) for anyone.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- मातृमेयप्रमाणादिमायाआत्मकम् (mātṛmeyapramāṇādimāyāātmakam) - whose intrinsic nature is the illusion of the cognizer, cognized, and means of cognition, etc.
- अजम् (ajam) - unborn, uncreated, eternal
- पदम् (padam) - ultimate reality, the unborn state (padam) (state, place, ultimate reality, Brahman)
- बुद्धम् (buddham) - realized, understood, known, awakened
- विस्मृतिम् (vismṛtim) - oblivion (vismṛti) (oblivion, forgetfulness, loss of memory)
- आयाति (āyāti) - comes, goes, attains, returns
- न (na) - not, no
- कदाचन (kadācana) - never, at no time
- कस्यचित् (kasyacit) - of anyone, for anyone
Words meanings and morphology
मातृमेयप्रमाणादिमायाआत्मकम् (mātṛmeyapramāṇādimāyāātmakam) - whose intrinsic nature is the illusion of the cognizer, cognized, and means of cognition, etc.
(adjective)
Nominative, neuter, singular of mātṛmeyapramāṇādimāyāātmaka
mātṛmeyapramāṇādimāyāātmaka - whose intrinsic nature is the illusion (māyā) of the triad of knower, known, and means of knowledge, etc.
Bahuvrihi compound: mātṛ (knower) + meya (known) + pramāṇa (means of knowledge) + ādi (etc.) + māyā (illusion) + ātman (self/nature)
Compound type : bahuvrihi (mātṛ+meya+pramāṇa+ādi+māyā+ātman)
- mātṛ – knower, cognizer, mother
noun (feminine)
Agent noun from root man (to think, know)
Root: man (class 4) - meya – to be known, knowable, object of cognition
adjective (neuter)
Gerundive
Derived from root mā (to measure, know) with suffix -ya
Root: mā (class 2) - pramāṇa – means of cognition, valid knowledge, authority (pramāṇa)
noun (neuter)
Derived from root mā (to measure, know) with upasarga pra (forth, completely)
Prefix: pra
Root: mā (class 2) - ādi – beginning, first, etc., and so on
noun (masculine) - māyā – illusion, cosmic illusion, magic (māyā)
noun (feminine)
Derived from root mā (to measure, form)
Root: mā (class 2) - ātman – self, soul, spirit, intrinsic nature (ātman)
noun (masculine)
Root: at (class 1)
Note: Adjective for 'padam'.
अजम् (ajam) - unborn, uncreated, eternal
(adjective)
Nominative, neuter, singular of aja
aja - unborn, uncreated, eternal, not born
Negative of ja (born), from root jan (to be born)
Compound type : nah-tatpurusha (a+ja)
- a – not, un-
indeclinable
Negative prefix - ja – born, produced, arisen
adjective (neuter)
Past Passive Participle
Derived from root jan (to be born)
Root: jan (class 4)
Note: Adjective for 'padam'.
पदम् (padam) - ultimate reality, the unborn state (padam) (state, place, ultimate reality, Brahman)
(noun)
Nominative, neuter, singular of pada
pada - step, foot, place, state, rank, ultimate reality (padam)
Root: pad (class 1)
Note: Subject of the second clause.
बुद्धम् (buddham) - realized, understood, known, awakened
(adjective)
Nominative, neuter, singular of buddha
buddha - realized, understood, known, awakened, enlightened (buddha)
Past Passive Participle
Derived from root budh (to know, awaken)
Root: budh (class 1)
Note: Predicate adjective for 'padam' in a circumstantial sense ('being realized').
विस्मृतिम् (vismṛtim) - oblivion (vismṛti) (oblivion, forgetfulness, loss of memory)
(noun)
Accusative, feminine, singular of vismṛti
vismṛti - oblivion, forgetfulness, loss of memory (vismṛti)
Derived from root smṛ (to remember) with upasarga vi (apart, completely)
Prefix: vi
Root: smṛ (class 1)
Note: Object of the verb 'āyāti'.
आयाति (āyāti) - comes, goes, attains, returns
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of āyā
Derived from root yā (to go) with upasarga ā (unto, near)
Prefix: ā
Root: yā (class 2)
न (na) - not, no
(indeclinable)
कदाचन (kadācana) - never, at no time
(indeclinable)
Indeclinable formed from kadā (when) + cana (even, any)
Note: Used with 'na' to form a strong negation.
कस्यचित् (kasyacit) - of anyone, for anyone
(pronoun)
Genitive, masculine/neuter, singular of kiñcid
kiñcid - something, anything, a little
Genitive singular of indefinite pronoun kiñcid (from kim + cit)