Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,60

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-3, chapter-60, verse-49

एवंरूपात्कुलाज्जातो राजास्माकमयं त्वसौ ।
कचिता इव वास्तव्यविदो वैदूरथे पुरे ॥ ४९ ॥
evaṃrūpātkulājjāto rājāsmākamayaṃ tvasau ,
kacitā iva vāstavyavido vaidūrathe pure 49
49. evaṃrūpāt kulāt jātaḥ rājā asmākam ayam tu
asau kacitāḥ iva vāstavyavidaḥ vaidūrathe pure
49. ayam asau asmākam rājā tu evaṃrūpāt kulāt
jātaḥ vaidūrathe pure vāstavyavidaḥ kacitāḥ iva
49. Indeed, this king of ours, born from such a lineage, is like the knowledgeable residents in the city of Vidūratha who are (as if) firmly established.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • एवंरूपात् (evaṁrūpāt) - Referring to the aligned/mutually conforming lineage mentioned previously. (from such a form, from such a kind)
  • कुलात् (kulāt) - from the lineage, from the family
  • जातः (jātaḥ) - born, originated
  • राजा (rājā) - The present king being discussed. (king)
  • अस्माकम् (asmākam) - of us, our
  • अयम् (ayam) - Refers to the present king. (this)
  • तु (tu) - Emphasizes the statement. (but, indeed, yet)
  • असौ (asau) - Refers to the present king, emphasizing his connection to the lineage. (that, that one)
  • कचिताः (kacitāḥ) - Here, "well-established" or "clearly perceived/recognized." (perceived, understood, arranged, established)
  • इव (iva) - Introduces a comparison. (like, as, as if)
  • वास्तव्यविदः (vāstavyavidaḥ) - The wise, established residents of Vidūratha. (resident knowers, knowledgeable residents, experts of the place)
  • वैदूरथे (vaidūrathe) - Refers to the city of Vidūratha. (in Vidūratha)
  • पुरे (pure) - The city mentioned in connection with Vidūratha. (in the city)

Words meanings and morphology

एवंरूपात् (evaṁrūpāt) - Referring to the aligned/mutually conforming lineage mentioned previously. (from such a form, from such a kind)
(adjective)
Ablative, masculine, singular of evaṃrūpa
evaṁrūpa - of such a form, of such a kind
Compound type : karmadhāraya (evam+rūpa)
  • evam – thus, in this way
    indeclinable
  • rūpa – form, kind, nature
    noun (neuter)
Note: Agrees with 'kulāt'.
कुलात् (kulāt) - from the lineage, from the family
(noun)
Ablative, neuter, singular of kula
kula - family, lineage, race, clan
Note: Refers to the Vidūratha lineage.
जातः (jātaḥ) - born, originated
(adjective)
Nominative, masculine, singular of jāta
jāta - born, produced, arisen
Past Passive Participle
From root 'jan' (to be born).
Root: jan (class 4)
Note: Agrees with 'rājā'.
राजा (rājā) - The present king being discussed. (king)
(noun)
Nominative, masculine, singular of rājan
rājan - king, sovereign
Note: Subject of the sentence.
अस्माकम् (asmākam) - of us, our
(pronoun)
Genitive, plural of asmad
asmad - we, us, our
Note: Possessive for 'rājā'.
अयम् (ayam) - Refers to the present king. (this)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of idam
idam - this
Note: Agrees with 'rājā'.
तु (tu) - Emphasizes the statement. (but, indeed, yet)
(indeclinable)
असौ (asau) - Refers to the present king, emphasizing his connection to the lineage. (that, that one)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of adas
adas - that, that one (more distant than 'tad')
Note: Agrees with 'rājā'.
कचिताः (kacitāḥ) - Here, "well-established" or "clearly perceived/recognized." (perceived, understood, arranged, established)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of kacita
kacita - perceived, considered, arranged, established
Past Passive Participle
From root 'kac' (to bind, perceive) or variant of 'cita' (from 'ci', to gather/perceive).
Root: kac (class 1)
Note: Predicate for vāstavyavidaḥ.
इव (iva) - Introduces a comparison. (like, as, as if)
(indeclinable)
वास्तव्यविदः (vāstavyavidaḥ) - The wise, established residents of Vidūratha. (resident knowers, knowledgeable residents, experts of the place)
(noun)
Nominative, masculine, plural of vāstavyavid
vāstavyavid - resident knower, knowledgeable resident, expert of the place
Compound type : tatpuruṣa (vāstavya+vid)
  • vāstavya – resident, pertaining to a dwelling
    adjective (masculine)
  • vid – knower, knowledgeable
    noun (masculine)
    From root 'vid' (to know).
    Root: vid (class 2)
Note: Object of comparison (the king is like them).
वैदूरथे (vaidūrathe) - Refers to the city of Vidūratha. (in Vidūratha)
(proper noun)
Locative, masculine, singular of vaidūratha
vaidūratha - pertaining to Vidūratha, the city/kingdom of Vidūratha
Note: Qualifies 'pure'.
पुरे (pure) - The city mentioned in connection with Vidūratha. (in the city)
(noun)
Locative, neuter, singular of pura
pura - city, town
Note: Place where the residents live.