Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,60

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-3, chapter-60, verse-55

तत्रातियत्नाज्जयति सत्याः संविद आत्मसात् ।
कुर्वन्ति सरिदम्भोधिगामिनी सरितो यथा ॥ ५५ ॥
tatrātiyatnājjayati satyāḥ saṃvida ātmasāt ,
kurvanti saridambhodhigāminī sarito yathā 55
55. tatra atiyatnāt jayati satyāḥ saṃvidaḥ ātmasāt
kurvanti saridambhodhigāminīḥ saritaḥ yathā
55. tatra atiyatnāt jayati yathā saridambhodhigāminīḥ saritaḥ,
satyāḥ saṃvidaḥ ātmasāt kurvanti
55. In that realm, through great effort, one achieves mastery. True understandings (saṃvid) integrate (things) into the self, just as rivers (sarit) flowing towards the ocean ultimately merge into it.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • तत्र (tatra) - there, in that place, in that state
  • अतियत्नात् (atiyatnāt) - from great effort, by intense exertion
  • जयति (jayati) - triumphs, wins, overcomes
  • सत्याः (satyāḥ) - true, real, authentic
  • संविदः (saṁvidaḥ) - true understandings (saṃvid) (understandings, consciousnesses, insights, knowledge)
  • आत्मसात् (ātmasāt) - into oneself, appropriated, assimilated, made one's own
  • कुर्वन्ति (kurvanti) - they make, they do, they perform
  • सरिदम्भोधिगामिनीः (saridambhodhigāminīḥ) - rivers flowing towards the ocean (going to the ocean-river, flowing into the ocean)
  • सरितः (saritaḥ) - rivers
  • यथा (yathā) - just as, as, like

Words meanings and morphology

तत्र (tatra) - there, in that place, in that state
(indeclinable)
अतियत्नात् (atiyatnāt) - from great effort, by intense exertion
(noun)
Ablative, masculine, singular of atiyatna
atiyatna - great effort, intense exertion
Compound type : tatpurusha (ati+yatna)
  • ati – excessive, beyond
    indeclinable
  • yatna – effort, exertion, striving
    noun (masculine)
    Derived from root 'yat'.
    Root: yat (class 1)
Note: Ablative singular of `atiyatna`.
जयति (jayati) - triumphs, wins, overcomes
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of ji
Root: ji (class 1)
Note: 3rd person singular present active form.
सत्याः (satyāḥ) - true, real, authentic
(adjective)
Nominative, feminine, plural of satya
satya - true, real, authentic, existing
Derived from 'sat' (being, existing).
Root: as (class 2)
Note: Nominative plural feminine form, agreeing with `saṃvidaḥ`.
संविदः (saṁvidaḥ) - true understandings (saṃvid) (understandings, consciousnesses, insights, knowledge)
(noun)
Nominative, feminine, plural of saṃvid
saṁvid - understanding, consciousness (saṃvid), knowledge, insight
Prefix: sam
Root: vid (class 2)
Note: Nominative plural form.
आत्मसात् (ātmasāt) - into oneself, appropriated, assimilated, made one's own
(indeclinable)
Indeclinable formed from 'ātman' with the suffix '-sāt'.
कुर्वन्ति (kurvanti) - they make, they do, they perform
(verb)
3rd person , plural, active, present (laṭ) of kṛ
Root: kṛ (class 8)
Note: 3rd person plural present active form. Forms an idiom with 'ātmasāt'.
सरिदम्भोधिगामिनीः (saridambhodhigāminīḥ) - rivers flowing towards the ocean (going to the ocean-river, flowing into the ocean)
(adjective)
Nominative, feminine, plural of saridambhodhigāminī
saridambhodhigāminī - river flowing to the ocean, moving towards the ocean
Compound type : tatpurusha (sarit+ambhodhi+gāminī)
  • sarit – river
    noun (feminine)
  • ambhodhi – ocean, sea
    noun (masculine)
    Compound 'ambhas' (water) + 'dhā' (holding).
  • gāminī – going, flowing, moving towards
    adjective (feminine)
    Present Active Participle (feminine)
    Derived from root 'gam' with suffix '-in'.
    Root: gam (class 1)
Note: Nominative plural feminine, modifying `saritaḥ`.
सरितः (saritaḥ) - rivers
(noun)
Nominative, feminine, plural of sarit
sarit - river, stream
Derived from root 'sṛ' (to flow).
Root: sṛ (class 1)
Note: Nominative plural form.
यथा (yathā) - just as, as, like
(indeclinable)