योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-3, chapter-50, verse-39
हरिश्वभ्रमिवारूढं प्लवेनोर्ध्वमिव द्रुमम् ।
क्रीडित्वा पीडयामास शरवर्षैर्विदूरथम् ॥ ३९ ॥
क्रीडित्वा पीडयामास शरवर्षैर्विदूरथम् ॥ ३९ ॥
hariśvabhramivārūḍhaṃ plavenordhvamiva drumam ,
krīḍitvā pīḍayāmāsa śaravarṣairvidūratham 39
krīḍitvā pīḍayāmāsa śaravarṣairvidūratham 39
39.
hariśvabhram iva ārūḍham plavena ūrdhvam iva
drumam krīḍitvā pīḍayāmāsa śaravarṣaiḥ vidūratham
drumam krīḍitvā pīḍayāmāsa śaravarṣaiḥ vidūratham
39.
(saḥ) krīḍitvā hariśvabhram iva ārūḍham plavena
ūrdhvam iva drumam vidūratham śaravarṣaiḥ pīḍayāmāsa
ūrdhvam iva drumam vidūratham śaravarṣaiḥ pīḍayāmāsa
39.
Having played (with him), he tormented Vidūratha with volleys of arrows, as if (Vidūratha was) a tree precariously (carried) upwards by a raft, or as if (he was someone) trapped in a lion's pit.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- हरिश्वभ्रम् (hariśvabhram) - a pit for lions, a lion's den (lion's pit)
- इव (iva) - as if (like, as, as if)
- आरूढम् (ārūḍham) - fallen into, trapped in (figurative) (mounted, ascended, entered, placed upon)
- प्लवेन (plavena) - by a raft (by a raft, by floating, by swimming)
- ऊर्ध्वम् (ūrdhvam) - upwards, precariously elevated (upwards, aloft, elevated)
- इव (iva) - as if (like, as, as if)
- द्रुमम् (drumam) - a tree (in a precarious state) (tree)
- क्रीडित्वा (krīḍitvā) - having played (with him/toyed with him) (having played, having sported)
- पीडयामास (pīḍayāmāsa) - he tormented, he harassed (he oppressed, he tormented, he afflicted)
- शरवर्षैः (śaravarṣaiḥ) - with volleys of arrows (with showers of arrows, with volleys of arrows)
- विदूरथम् (vidūratham) - Vidūratha (the king/opponent being tormented) (Vidūratha (proper noun))
Words meanings and morphology
हरिश्वभ्रम् (hariśvabhram) - a pit for lions, a lion's den (lion's pit)
(noun)
Accusative, neuter, singular of hariśvabhra
hariśvabhra - a lion's pit
Compound noun
Compound type : tatpurusha (hari+śvabhra)
- hari – lion, sun, Vishnu, Indra
noun (masculine) - śvabhra – pit, hole, cavity, abyss
noun (neuter)
Note: Used adverbially or as object of implied verb in the simile
इव (iva) - as if (like, as, as if)
(indeclinable)
आरूढम् (ārūḍham) - fallen into, trapped in (figurative) (mounted, ascended, entered, placed upon)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of ārūḍha
āruḍh - to mount, ascend, enter, be placed upon
Past Passive Participle
From prefix `ā-` + root `ruh` (to ascend) + `kta` suffix
Prefix: ā
Root: ruh (class 1)
Note: Describes the state of the one who is `vidūratham`
प्लवेन (plavena) - by a raft (by a raft, by floating, by swimming)
(noun)
Instrumental, masculine, singular of plava
plava - raft, boat, float, swimming, leaping
From root `plu` (to float, swim)
Root: plu (class 1)
Note: Denotes the means
ऊर्ध्वम् (ūrdhvam) - upwards, precariously elevated (upwards, aloft, elevated)
(indeclinable)
Note: Describes direction or state
इव (iva) - as if (like, as, as if)
(indeclinable)
द्रुमम् (drumam) - a tree (in a precarious state) (tree)
(noun)
Accusative, masculine, singular of druma
druma - tree, wood, forest
Root: dru (class 1)
क्रीडित्वा (krīḍitvā) - having played (with him/toyed with him) (having played, having sported)
(indeclinable)
Absolutive (gerund)
From root `krīḍ` (1st class, `krīḍati`) + suffix `-tvā`
Root: krīḍ (class 1)
पीडयामास (pīḍayāmāsa) - he tormented, he harassed (he oppressed, he tormented, he afflicted)
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of pīḍayāmāsa
Perfect (liṭ)
`āmāsa` is a periphrastic perfect auxiliary. From causative stem `pīḍay-` + `āmāsa`. `pīḍay` is derived from root `pīḍ` (to vex, harass)
Root: pīḍ (class 1)
शरवर्षैः (śaravarṣaiḥ) - with volleys of arrows (with showers of arrows, with volleys of arrows)
(noun)
Instrumental, neuter, plural of śaravarṣa
śaravarṣa - a shower of arrows, a volley of arrows
Compound noun
Compound type : tatpurusha (śara+varṣa)
- śara – arrow, reed
noun (masculine)
Root: śṛ (class 5) - varṣa – rain, shower, year
noun (neuter)
From root `vṛṣ` (to rain)
Root: vṛṣ (class 1)
Note: Denotes the means of tormenting
विदूरथम् (vidūratham) - Vidūratha (the king/opponent being tormented) (Vidūratha (proper noun))
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of vidūratha
vidūratha - name of a king, Vidūratha