Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,50

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-3, chapter-50, verse-24

प्राप दग्ध्वा वनं सिन्धुं मृगेन्द्रमिव कन्दरात् ।
सिन्धुरभ्यासतोऽग्न्यस्त्रं वारुणास्त्रेण शामयन् ॥ २४ ॥
prāpa dagdhvā vanaṃ sindhuṃ mṛgendramiva kandarāt ,
sindhurabhyāsato'gnyastraṃ vāruṇāstreṇa śāmayan 24
24. prāpa dagdhvā vanam sindhum mṛgendraḥ iva kandarāt
sindhuḥ abhyāsataḥ agnyastram vāruṇāstreṇa śāmayan
24. vanam dagdhvā kandarāt mṛgendraḥ iva sindhum prāpa
sindhuḥ abhyāsataḥ vāruṇāstreṇa agnyastram śāmayan
24. Having burned the forest, he (Agni) reached the Sindhu region, much like a lion emerges from its cave. There, the warrior Sindhu, by his skill, extinguished the fire-weapon (agnyastra) with a water-weapon (vāruṇāstra).

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • प्राप (prāpa) - he (Agni) arrived at (he reached, he obtained, he arrived)
  • दग्ध्वा (dagdhvā) - having burnt, having consumed
  • वनम् (vanam) - forest, wood, grove
  • सिन्धुम् (sindhum) - the Sindhu region or river (river, ocean, the Indus river, a region named Sindhu)
  • मृगेन्द्रः (mṛgendraḥ) - lion (lit. king of beasts)
  • इव (iva) - like, as if, as
  • कन्दरात् (kandarāt) - from the cave
  • सिन्धुः (sindhuḥ) - the warrior named Sindhu (river, ocean, the Indus river, a region named Sindhu, a person named Sindhu)
  • अभ्यासतः (abhyāsataḥ) - by his skill (in archery/warfare) (by practice, by skill, from proximity)
  • अग्न्यस्त्रम् (agnyastram) - the fire-weapon (agnyastra) (fire-weapon)
  • वारुणास्त्रेण (vāruṇāstreṇa) - with the water-weapon (vāruṇāstra) (with the water-weapon)
  • शामयन् (śāmayan) - extinguishing (the fire-weapon) (extinguishing, calming, pacifying (present active participle))

Words meanings and morphology

प्राप (prāpa) - he (Agni) arrived at (he reached, he obtained, he arrived)
(verb)
3rd person , singular, active, past perfect (liṭ) of pra + āp
perfect tense (liṭ)
Perfect 3rd person singular, root āp with upasarga pra
Prefix: pra
Root: āp (class 5)
दग्ध्वा (dagdhvā) - having burnt, having consumed
(indeclinable)
absolutive
Formed with suffix -tvā (irregular form of dah)
Root: dah (class 1)
Note: Indicates a prior action to 'prāpa'.
वनम् (vanam) - forest, wood, grove
(noun)
Accusative, neuter, singular of vana
vana - forest, wood, grove, thicket
Root: van (class 1)
Note: Object of the absolutive 'dagdhvā'.
सिन्धुम् (sindhum) - the Sindhu region or river (river, ocean, the Indus river, a region named Sindhu)
(noun)
Accusative, masculine, singular of sindhu
sindhu - river, ocean, the Indus river, a country/region named Sindhu
Root: syand (class 1)
Note: Object of the verb 'prāpa'.
मृगेन्द्रः (mṛgendraḥ) - lion (lit. king of beasts)
(noun)
Nominative, masculine, singular of mṛgendra
mṛgendra - lion (lit. chief of beasts), tiger
Compound of mṛga (beast) + indra (chief)
Compound type : tatpurusha (mṛga+indra)
  • mṛga – wild animal, beast, deer
    noun (masculine)
    Root: mṛj (class 2)
  • indra – chief, lord, best, Indra (deity)
    noun (masculine)
    Root: id (class 2)
Note: Subject of comparison with the implied warrior.
इव (iva) - like, as if, as
(indeclinable)
Note: Used for comparison.
कन्दरात् (kandarāt) - from the cave
(noun)
Ablative, feminine, singular of kandarā
kandarā - cave, grotto, cavern
Note: Indicates origin or departure.
सिन्धुः (sindhuḥ) - the warrior named Sindhu (river, ocean, the Indus river, a region named Sindhu, a person named Sindhu)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of sindhu
sindhu - river, ocean, the Indus river, a country/region named Sindhu, a specific person (warrior) named Sindhu
Root: syand (class 1)
Note: Subject of 'śāmayan'.
अभ्यासतः (abhyāsataḥ) - by his skill (in archery/warfare) (by practice, by skill, from proximity)
(indeclinable)
From abhi-as (to throw towards, practice)
Prefix: abhi
Root: as (class 4)
Note: Modifies 'śāmayan'.
अग्न्यस्त्रम् (agnyastram) - the fire-weapon (agnyastra) (fire-weapon)
(noun)
Accusative, neuter, singular of agnyastra
agnyastra - a fire-weapon, a missile discharging fire
Compound of agni (fire) + astra (weapon)
Compound type : tatpurusha (agni+astra)
  • agni – fire, fire-god Agni
    noun (masculine)
    Root: ag
  • astra – weapon, missile, projectile
    noun (neuter)
    From as (to throw)
    Root: as (class 4)
Note: Object of the participle 'śāmayan'.
वारुणास्त्रेण (vāruṇāstreṇa) - with the water-weapon (vāruṇāstra) (with the water-weapon)
(noun)
Instrumental, neuter, singular of vāruṇāstra
vāruṇāstra - a water-weapon, a missile discharging water (related to Varuṇa)
Compound of vāruṇa (relating to Varuṇa) + astra (weapon)
Compound type : tatpurusha (vāruṇa+astra)
  • vāruṇa – relating to Varuṇa, aquatic
    adjective (masculine)
    Derived from Varuṇa (deity of waters)
    Root: vṛ (class 5)
  • astra – weapon, missile, projectile
    noun (neuter)
    From as (to throw)
    Root: as (class 4)
Note: Indicates the means by which the action is performed.
शामयन् (śāmayan) - extinguishing (the fire-weapon) (extinguishing, calming, pacifying (present active participle))
(participle)
Nominative, masculine, singular of śam
śam - to be calm, to cease, to extinguish, to pacify
present active participle
Causative stem śāmi, present participle from causative śamayati, suffix -śatṛ
Root: śam (class 4)
Note: Modifies Sindhuḥ and indicates an ongoing action.