योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-3, chapter-34, verse-45
शस्त्रांशुजलदे व्योम्नि कालीचिकुरमेचके ।
शरकोरकभारस्रङ्मेघे विद्युदिवोदिता ॥ ४५ ॥
शरकोरकभारस्रङ्मेघे विद्युदिवोदिता ॥ ४५ ॥
śastrāṃśujalade vyomni kālīcikuramecake ,
śarakorakabhārasraṅmeghe vidyudivoditā 45
śarakorakabhārasraṅmeghe vidyudivoditā 45
45.
śastrāṃśujalade vyomni kālīcikuramecake
śarakorakabhārasraṅmeghe vidyut iva uditā
śarakorakabhārasraṅmeghe vidyut iva uditā
45.
vyomni śastrāṃśujalade kālīcikuramecake
śarakorakabhārasraṅmeghe vidyut iva uditā
śarakorakabhārasraṅmeghe vidyut iva uditā
45.
In the sky, resembling a cloud formed by the rays of weapons, dark like the mass of Kāli's hair, and a cloud laden with garlands of arrow-buds, lightning (vidyut) has arisen, as if manifested.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- शस्त्रांशुजलदे (śastrāṁśujalade) - in the sky, resembling a cloud formed by weapon-rays (in the cloud of weapon-rays)
- व्योम्नि (vyomni) - in the sky, in the atmosphere
- कालीचिकुरमेचके (kālīcikuramecake) - in the sky, resembling the dark, cloud-like mass of Kāli's hair (in the dark, cloud-like hair of Kāli)
- शरकोरकभारस्रङ्मेघे (śarakorakabhārasraṅmeghe) - in the sky, resembling a cloud laden with garlands of arrow-buds (in the cloud heavy with garlands of arrow-buds)
- विद्युत् (vidyut) - lightning
- इव (iva) - like, as if
- उदिता (uditā) - arisen, manifested, appeared
Words meanings and morphology
शस्त्रांशुजलदे (śastrāṁśujalade) - in the sky, resembling a cloud formed by weapon-rays (in the cloud of weapon-rays)
(noun)
Locative, masculine, singular of śastrāṃśujalada
śastrāṁśujalada - cloud of weapon-rays
Compound type : tatpurusha (śastra+aṃśu+jalada)
- śastra – weapon, missile
noun (neuter) - aṃśu – ray, beam, filament
noun (masculine) - jalada – cloud (lit. water-giver)
noun (masculine)
Root: √dā (class 1)
Note: Co-refers to vyomni.
व्योम्नि (vyomni) - in the sky, in the atmosphere
(noun)
Locative, neuter, singular of vyoman
vyoman - sky, atmosphere, ether
Note: Main location.
कालीचिकुरमेचके (kālīcikuramecake) - in the sky, resembling the dark, cloud-like mass of Kāli's hair (in the dark, cloud-like hair of Kāli)
(noun)
Locative, masculine, singular of kālīcikuramecaka
kālīcikuramecaka - dark, cloud-like hair of Kāli
Compound type : tatpurusha (kālī+cikura+mecaka)
- kālī – Goddess Kāli
proper noun (feminine) - cikura – hair (on the head)
noun (masculine/neuter) - mecaka – dark, black, dark-blue, dark as a cloud
adjective/noun (masculine)
Note: Co-refers to vyomni.
शरकोरकभारस्रङ्मेघे (śarakorakabhārasraṅmeghe) - in the sky, resembling a cloud laden with garlands of arrow-buds (in the cloud heavy with garlands of arrow-buds)
(noun)
Locative, masculine, singular of śarakorakabhārasragmegha
śarakorakabhārasragmegha - cloud garlanded by a mass of arrow-buds
Compound type : bahuvrihi (śara+koraka+bhāra+srak+megha)
- śara – arrow
noun (masculine) - koraka – bud, sprout
noun (masculine/neuter) - bhāra – weight, burden, mass
noun (masculine/neuter) - srak – garland, wreath
noun (feminine) - megha – cloud
noun (masculine)
Note: Co-refers to vyomni.
विद्युत् (vidyut) - lightning
(noun)
Nominative, feminine, singular of vidyut
vidyut - lightning, flash of lightning
Root: √dyut (class 1)
Note: Subject of uditā.
इव (iva) - like, as if
(indeclinable)
Note: Particle of comparison.
उदिता (uditā) - arisen, manifested, appeared
(adjective)
Nominative, feminine, singular of udita
udita - risen, appeared, manifested, uttered
past passive participle
From root √i (to go) with prefix ud, kta suffix. In this context, 'arisen' or 'appeared'.
Prefix: ud
Root: i (class 2)
Note: Predicate adjective for vidyut.