योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-3, chapter-34, verse-38
दृश्यन्ते हेतिदलिताश्छत्रचामरकेतवः ।
आकाशक्षेत्रविक्षिप्ता यशःशालिलता इव ॥ ३८ ॥
आकाशक्षेत्रविक्षिप्ता यशःशालिलता इव ॥ ३८ ॥
dṛśyante hetidalitāśchatracāmaraketavaḥ ,
ākāśakṣetravikṣiptā yaśaḥśālilatā iva 38
ākāśakṣetravikṣiptā yaśaḥśālilatā iva 38
38.
dṛśyante heti-dalitāḥ cchatra-cāmara-ketavaḥ
ākāśa-kṣetra-vikṣiptā yaśas-śālinī-latā iva
ākāśa-kṣetra-vikṣiptā yaśas-śālinī-latā iva
38.
heti-dalitāḥ cchatra-cāmara-ketavaḥ
ākāśa-kṣetra-vikṣiptā yaśas-śālinī-latā iva dṛśyante
ākāśa-kṣetra-vikṣiptā yaśas-śālinī-latā iva dṛśyante
38.
Umbrellas, fly-whisks, and banners, shattered by weapons, are seen as if they were a fame-bearing creeper scattered throughout the field of the sky.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- दृश्यन्ते (dṛśyante) - are seen, appear
- हेतिदलिताः (hetidalitāḥ) - shattered by weapons, broken by projectiles
- च्छत्रचामरकेतवः (cchatracāmaraketavaḥ) - umbrellas, fly-whisks, and banners
- आकाशक्षेत्रविक्षिप्ता (ākāśakṣetravikṣiptā) - describing the 'fame-bearing creeper' (scattered in the field of the sky)
- यशःशालिनीलता (yaśaḥśālinīlatā) - a fame-bearing creeper, a vine of glory
- इव (iva) - as if, like, similar to
Words meanings and morphology
दृश्यन्ते (dṛśyante) - are seen, appear
(verb)
3rd person , plural, passive, present indicative (lat) of dṛś
Root: dṛś (class 1)
हेतिदलिताः (hetidalitāḥ) - shattered by weapons, broken by projectiles
(adjective)
Nominative, masculine, plural of hetidalita
hetidalita - shattered by weapons
Compound type : tatpuruṣa (heti+dalita)
- heti – weapon, missile, dart
noun (feminine) - dalita – shattered, broken, burst, crushed
adjective (masculine)
Past Passive Participle
From root dal- (to burst, to split)
Root: dal (class 1)
Note: Agrees with 'cchatracāmaraketavaḥ'.
च्छत्रचामरकेतवः (cchatracāmaraketavaḥ) - umbrellas, fly-whisks, and banners
(noun)
Nominative, masculine, plural of cchatracāmaraketu
cchatracāmaraketu - umbrellas, fly-whisks, and banners
Compound type : dvandva (cchatra+cāmara+ketu)
- cchatra – umbrella, parasol
noun (neuter) - cāmara – fly-whisk
noun (masculine) - ketu – banner, flag, standard, mark
noun (masculine)
आकाशक्षेत्रविक्षिप्ता (ākāśakṣetravikṣiptā) - describing the 'fame-bearing creeper' (scattered in the field of the sky)
(adjective)
Nominative, feminine, singular of ākāśakṣetravikṣipta
ākāśakṣetravikṣipta - scattered in the sky-field
Compound type : tatpuruṣa (ākāśa+kṣetra+vikṣipta)
- ākāśa – sky, ether, space
noun (masculine) - kṣetra – field, ground, region
noun (neuter) - vikṣipta – scattered, thrown, diffused
adjective (masculine)
Past Passive Participle
From root kṣip- (to throw) with upasarga vi-
Prefix: vi
Root: kṣip (class 6)
Note: Agrees with 'latā'.
यशःशालिनीलता (yaśaḥśālinīlatā) - a fame-bearing creeper, a vine of glory
(noun)
Nominative, feminine, singular of yaśaḥśālinīlatā
yaśaḥśālinīlatā - a creeper bearing fame/glory
Compound type : tatpuruṣa (yaśas+śālinī+latā)
- yaśas – fame, glory, honor, renown
noun (neuter) - śālinī – bearing, possessing, endowed with (feminine form of śālin)
adjective (feminine)
Derivative from root śāl- (to shine, to be powerful)
Root: śāl (class 1) - latā – creeper, vine, slender branch
noun (feminine)
Note: Used as a collective singular in comparison with plural objects.
इव (iva) - as if, like, similar to
(indeclinable)