योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-3, chapter-34, verse-36
शरोत्कृत्तसितच्छत्रकलहंसैर्नभःस्थलम् ।
भाति संचितपूर्णेन्दुबिम्बलक्षैरिवावृतम् ॥ ३६ ॥
भाति संचितपूर्णेन्दुबिम्बलक्षैरिवावृतम् ॥ ३६ ॥
śarotkṛttasitacchatrakalahaṃsairnabhaḥsthalam ,
bhāti saṃcitapūrṇendubimbalakṣairivāvṛtam 36
bhāti saṃcitapūrṇendubimbalakṣairivāvṛtam 36
36.
śara-utkṛtta-sita-cchatra-kalahaṃsaiḥ nabhaḥsthalām
bhāti sañcita-pūrṇendu-bimba-lakṣaiḥ iva āvṛtam
bhāti sañcita-pūrṇendu-bimba-lakṣaiḥ iva āvṛtam
36.
śara-utkṛtta-sita-cchatra-kalahaṃsaiḥ nabhaḥsthalām
sañcita-pūrṇendu-bimba-lakṣaiḥ iva āvṛtam bhāti
sañcita-pūrṇendu-bimba-lakṣaiḥ iva āvṛtam bhāti
36.
The sky, [filled] with white umbrella-swans cut down by arrows, appears as if covered by thousands of accumulated full moon discs.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- शरोत्कृत्तसितच्छत्त्रकलहंसैः (śarotkṛttasitacchattrakalahaṁsaiḥ) - describing the shattered battlefield paraphernalia as resembling swans (by white umbrella-swans cut by arrows)
- नभःस्थलाम् (nabhaḥsthalām) - the sky-region
- भाति (bhāti) - shines, appears, looks like
- सञ्चितपूर्णेन्दुबिम्बलक्षैः (sañcitapūrṇendubimbalakṣaiḥ) - by thousands of accumulated full moon discs
- इव (iva) - as if, like, similar to
- आवृतम् (āvṛtam) - covered, surrounded, enveloped
Words meanings and morphology
शरोत्कृत्तसितच्छत्त्रकलहंसैः (śarotkṛttasitacchattrakalahaṁsaiḥ) - describing the shattered battlefield paraphernalia as resembling swans (by white umbrella-swans cut by arrows)
(noun)
Instrumental, masculine, plural of śarotkṛttasitacchattrakalahaṃsa
śarotkṛttasitacchattrakalahaṁsa - white umbrella-swans cut by arrows
Compound type : bahuvrīhi (śara+utkṛtta+sita+cchatra+kalahaṃsa)
- śara – arrow
noun (masculine) - utkṛtta – cut out, severed, broken off
adjective (masculine)
Past Passive Participle
From root kṛt- (to cut) with upasarga ut-
Prefix: ut
Root: kṛt (class 6) - sita – white, fair, bright
adjective (masculine) - cchatra – umbrella, parasol
noun (neuter) - kalahaṃsa – a swan, a gander (renowned for grace)
noun (masculine)
नभःस्थलाम् (nabhaḥsthalām) - the sky-region
(noun)
Nominative, neuter, singular of nabhaḥsthala
nabhaḥsthala - sky-region, atmosphere
Compound type : tatpuruṣa (nabhas+sthala)
- nabhas – sky, atmosphere, cloud
noun (neuter) - sthala – place, ground, region
noun (neuter)
भाति (bhāti) - shines, appears, looks like
(verb)
3rd person , singular, active, present indicative (lat) of bhā
Root: bhā (class 2)
सञ्चितपूर्णेन्दुबिम्बलक्षैः (sañcitapūrṇendubimbalakṣaiḥ) - by thousands of accumulated full moon discs
(noun)
Instrumental, neuter, plural of sañcitapūrṇendubimbalakṣa
sañcitapūrṇendubimbalakṣa - thousands of accumulated full moon discs
Compound type : tatpuruṣa (sañcita+pūrṇa+indu+bimba+lakṣa)
- sañcita – accumulated, collected, heaped up
adjective (masculine)
Past Passive Participle
From root ci- (to gather) with upasarga sam-
Prefix: sam
Root: ci (class 5) - pūrṇa – full, complete, filled
adjective (masculine)
Past Passive Participle
From root pṛ- (to fill)
Root: pṛ (class 9) - indu – moon, drop, spot
noun (masculine) - bimba – disc, orb, reflection
noun (neuter) - lakṣa – hundred thousand, target, mark
noun (neuter)
इव (iva) - as if, like, similar to
(indeclinable)
आवृतम् (āvṛtam) - covered, surrounded, enveloped
(adjective)
Nominative, neuter, singular of āvṛta
āvṛta - covered, surrounded, enveloped, clothed
Past Passive Participle
From root vṛ- (to cover) with upasarga ā-
Prefix: ā
Root: vṛ (class 5)
Note: Agrees with 'nabhaḥsthalām'.