योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-3, chapter-34, verse-29
भ्रमद्भिर्ग्रहमार्गेषु शिरोभिर्वीरभूभृताम् ।
आयुधांशुलतानाललग्नासिदलकण्टकैः ॥ २९ ॥
आयुधांशुलतानाललग्नासिदलकण्टकैः ॥ २९ ॥
bhramadbhirgrahamārgeṣu śirobhirvīrabhūbhṛtām ,
āyudhāṃśulatānālalagnāsidalakaṇṭakaiḥ 29
āyudhāṃśulatānālalagnāsidalakaṇṭakaiḥ 29
29.
bhramadbhiḥ grahamārgeṣu śirobhiḥ vīrabhūbhṛtām
āyudhāṃśulatānālalagnāsidalakaṇṭakaiḥ
āyudhāṃśulatānālalagnāsidalakaṇṭakaiḥ
29.
grahamārgeṣu bhramadbhiḥ,
āyudhāṃśulatānālalagnāsidalakaṇṭakaiḥ vīrabhūbhṛtām śirobhiḥ
āyudhāṃśulatānālalagnāsidalakaṇṭakaiḥ vīrabhūbhṛtām śirobhiḥ
29.
By the heads (śiras) of brave kings (vīrabhūbhṛtām) that wandered in the planetary paths, entwined with lotus stems of weapon-rays, and with the thorns of sword-petals stuck to them.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- भ्रमद्भिः (bhramadbhiḥ) - by the heads (implied) that were wandering or flying (by those wandering/revolving/flying)
- ग्रहमार्गेषु (grahamārgeṣu) - in the paths of the planets, in the celestial paths
- शिरोभिः (śirobhiḥ) - by the heads
- वीरभूभृताम् (vīrabhūbhṛtām) - of the brave kings/rulers
- आयुधांशुलतानाललग्नासिदलकण्टकैः (āyudhāṁśulatānālalagnāsidalakaṇṭakaiḥ) - by the heads that had sword-petal-thorns stuck to the lotus-like stems made of rays from weapons (by those that have sword-petal-thorns stuck to their lotus stems of weapon-rays)
Words meanings and morphology
भ्रमद्भिः (bhramadbhiḥ) - by the heads (implied) that were wandering or flying (by those wandering/revolving/flying)
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of bhramat
bhramat - wandering, revolving, flying, moving around
Present Active Participle
From root bhram (to wander, revolve)
Root: bhram (class 1)
ग्रहमार्गेषु (grahamārgeṣu) - in the paths of the planets, in the celestial paths
(noun)
Locative, masculine, plural of grahamārga
grahamārga - path of planets, celestial path
Compound type : Tatpurusha (graha+mārga)
- graha – planet, seizing
noun (masculine)
From root grah (to seize)
Root: grah (class 9) - mārga – path, road, way
noun (masculine)
From root mṛj (to wipe, clean)
Root: mṛj (class 2)
शिरोभिः (śirobhiḥ) - by the heads
(noun)
Instrumental, neuter, plural of śiras
śiras - head, skull, top
Note: Refers to the heads of the kings.
वीरभूभृताम् (vīrabhūbhṛtām) - of the brave kings/rulers
(noun)
Genitive, masculine, plural of vīrabhūbhṛt
vīrabhūbhṛt - brave king, ruler, warrior
Compound. vīra (brave) + bhūbhṛt (earth-bearer, king).
Compound type : Karmadharaya (vīra+bhūbhṛt)
- vīra – brave, heroic; hero
noun (masculine) - bhūbhṛt – earth-bearer, mountain, king
noun (masculine)
From bhū (earth) + root bhṛ (to bear)
Root: bhṛ (class 3)
Note: Possessive, refers to whose heads.
आयुधांशुलतानाललग्नासिदलकण्टकैः (āyudhāṁśulatānālalagnāsidalakaṇṭakaiḥ) - by the heads that had sword-petal-thorns stuck to the lotus-like stems made of rays from weapons (by those that have sword-petal-thorns stuck to their lotus stems of weapon-rays)
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of āyudhāṃśulatānālalagnāsidalakaṇṭaka
āyudhāṁśulatānālalagnāsidalakaṇṭaka - having sword-petal-thorns stuck to the lotus stems of weapon-rays
Bahuvrihi compound. 'Thorns (kaṇṭaka) of sword (asi) petals (dala) stuck (lagna) to the lotus stems (nāla) which are creeper-like (latā) rays (aṃśu) from weapons (āyudha).'
Compound type : Bahuvrihi (āyudha+aṃśu+latā+nāla+lagna+asi+dala+kaṇṭaka)
- āyudha – weapon
noun (neuter)
Prefix: ā
Root: yudh (class 4) - aṃśu – ray, beam
noun (masculine) - latā – creeper, vine
noun (feminine)
Root: lat (class 1) - nāla – stem (of a lotus), tube
noun (neuter) - lagna – stuck, attached, fixed
adjective
Past Passive Participle
From root lag (to attach, adhere)
Root: lag (class 1) - asi – sword
noun (masculine)
Root: as (class 2) - dala – petal, leaf, fragment
noun (neuter)
From root dal (to split)
Root: dal (class 1) - kaṇṭaka – thorn, prickle, obstacle
noun (masculine)
Root: kaṇṭ (class 10)
Note: Agrees with śirobhiḥ.