वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-6, chapter-83, verse-27
आरुरोह रथं दिव्यं दीप्यमानं स्वतेजसा ।
रावणः सत्त्वगाम्भीर्याद्दारयन्निव मेदिनीम् ॥२७॥
रावणः सत्त्वगाम्भीर्याद्दारयन्निव मेदिनीम् ॥२७॥
27. āruroha rathaṃ divyaṃ dīpyamānaṃ svatejasā ,
rāvaṇaḥ sattvagāmbhīryāddārayanniva medinīm.
rāvaṇaḥ sattvagāmbhīryāddārayanniva medinīm.
27.
ārūroha ratham divyam dīpyamānam svatejasā
rāvaṇaḥ sattvagāmbhīryāt dārayan iva medinīm
rāvaṇaḥ sattvagāmbhīryāt dārayan iva medinīm
27.
Rāvaṇa ascended the divine chariot, which shone with its own splendor, appearing as if he were splitting the earth with his profound power and gravity.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- आरूरोह (ārūroha) - he ascended, he mounted
- रथम् (ratham) - chariot
- दिव्यम् (divyam) - divine, heavenly
- दीप्यमानम् (dīpyamānam) - shining, blazing
- स्वतेजसा (svatejasā) - with its own splendor, by its own might
- रावणः (rāvaṇaḥ) - Rāvaṇa
- सत्त्वगाम्भीर्यात् (sattvagāmbhīryāt) - due to his profound power and gravity (from depth of character, due to profound gravity)
- दारयन् (dārayan) - splitting, tearing
- इव (iva) - as if, like, as
- मेदिनीम् (medinīm) - the earth
Words meanings and morphology
आरूरोह (ārūroha) - he ascended, he mounted
(verb)
3rd person , singular, active, perfect past (lit) of ruh
Prefix: ā
Root: ruh (class 1)
रथम् (ratham) - chariot
(noun)
Accusative, masculine, singular of ratha
ratha - chariot, car
दिव्यम् (divyam) - divine, heavenly
(adjective)
Accusative, masculine, singular of divya
divya - divine, heavenly, celestial, supernatural
Root: div (class 4)
Note: Agrees with ratham.
दीप्यमानम् (dīpyamānam) - shining, blazing
(adjective)
Accusative, masculine, singular of dīpyamāna
dīpyamāna - shining, blazing, illustrious
Present Middle Participle
Derived from root dīp (to shine, blaze) in the middle voice.
Root: dīp (class 4)
Note: Agrees with ratham.
स्वतेजसा (svatejasā) - with its own splendor, by its own might
(noun)
Instrumental, neuter, singular of svatejas
svatejas - one's own power, one's own splendor or energy
Compound type : tatpurusha (sva+tejas)
- sva – own, one's own
pronoun (masculine) - tejas – sharpness, splendor, radiance, energy, power
noun (neuter)
रावणः (rāvaṇaḥ) - Rāvaṇa
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of rāvaṇa
rāvaṇa - Rāvaṇa (proper name, king of Lankā)
सत्त्वगाम्भीर्यात् (sattvagāmbhīryāt) - due to his profound power and gravity (from depth of character, due to profound gravity)
(noun)
Ablative, neuter, singular of sattvagāmbhīrya
sattvagāmbhīrya - depth of character, gravity of mind, profound nature
Compound type : tatpurusha (sattva+gāmbhīrya)
- sattva – being, existence, essence, spirit, courage, character
noun (neuter) - gāmbhīrya – depth, profundity, gravity, solemnity
noun (neuter)
Derived from gambhīra (deep).
दारयन् (dārayan) - splitting, tearing
(adjective)
Nominative, masculine, singular of dārayant
dārayant - splitting, tearing asunder
Present Active Participle (causative)
Derived from causative of root dṝ (to tear, burst).
Root: dṝ (class 1)
Note: Agrees with Rāvaṇaḥ, acting adverbially 'as if splitting'.
इव (iva) - as if, like, as
(indeclinable)
मेदिनीम् (medinīm) - the earth
(noun)
Accusative, feminine, singular of medinī
medinī - the earth, soil, ground