Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
6,83

वाल्मीकि-रामायणम्       vālmīki-rāmāyaṇam - book-6, chapter-83, verse-16

अद्य युद्धप्रचण्डानां हरीणां द्रुमयोधिनाम् ।
मुक्तेनैकेषुणा युद्धे भेत्स्यामि च शतंशतम् ॥१६॥
16. adya yuddhapracaṇḍānāṃ harīṇāṃ drumayodhinām ,
muktenaikeṣuṇā yuddhe bhetsyāmi ca śataṃśatam.
16. adya yuddha-pracaṇḍānām harīṇām druma-yodhinām
muktena eka-iṣuṇā yuddhe bhetsyāmi ca śatam-śatam
16. aham adya yuddhe muktena eka-iṣuṇā yuddha-pracaṇḍānām
druma-yodhinām harīṇām śatam-śatam ca bhetsyāmi
16. Today, in battle, with a single arrow released by me, I will pierce hundreds upon hundreds of those monkeys who are fierce in combat and fight with trees.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • अद्य (adya) - today
  • युद्ध-प्रचण्डानाम् (yuddha-pracaṇḍānām) - of those fierce in battle
  • हरीणाम् (harīṇām) - of the monkeys
  • द्रुम-योधिनाम् (druma-yodhinām) - of those fighting with trees
  • मुक्तेन (muktena) - by the (arrow) released (by me) (by the released, by the discharged)
  • एक-इषुणा (eka-iṣuṇā) - with a single arrow
  • युद्धे (yuddhe) - in battle, in combat
  • भेत्स्यामि (bhetsyāmi) - I will pierce, I will cleave, I will break
  • (ca) - and, also
  • शतम्-शतम् (śatam-śatam) - hundreds upon hundreds, by hundreds

Words meanings and morphology

अद्य (adya) - today
(indeclinable)
युद्ध-प्रचण्डानाम् (yuddha-pracaṇḍānām) - of those fierce in battle
(adjective)
Genitive, masculine, plural of yuddha-pracaṇḍa
yuddha-pracaṇḍa - fierce in battle, terrible in combat
Compound type : tatpuruṣa (yuddha+pracaṇḍa)
  • yuddha – battle, fight, war
    noun (neuter)
  • pracaṇḍa – fierce, violent, terrible, furious
    adjective (masculine)
Note: Qualifies 'harīṇām'
हरीणाम् (harīṇām) - of the monkeys
(noun)
Genitive, masculine, plural of hari
hari - monkey, ape
द्रुम-योधिनाम् (druma-yodhinām) - of those fighting with trees
(adjective)
Genitive, masculine, plural of druma-yodhin
druma-yodhin - one who fights with trees
Compound type : upapada-tatpuruṣa (druma+yodhin)
  • druma – tree
    noun (masculine)
  • yodhin – fighter, warrior
    adjective (masculine)
    From root yudh (to fight)
    Root: yudh (class 4)
Note: Qualifies 'harīṇām'
मुक्तेन (muktena) - by the (arrow) released (by me) (by the released, by the discharged)
(adjective)
Instrumental, masculine, singular of mukta
mukta - released, discharged, liberated, abandoned
Past Passive Participle
From verb root muc (to release, to free)
Root: muc (class 6)
Note: Qualifies 'eka-iṣuṇā'
एक-इषुणा (eka-iṣuṇā) - with a single arrow
(noun)
Instrumental, masculine, singular of eka-iṣu
eka-iṣu - a single arrow
Compound type : karmadhāraya (eka+iṣu)
  • eka – one, single, sole
    numeral (masculine)
  • iṣu – arrow
    noun (masculine)
युद्धे (yuddhe) - in battle, in combat
(noun)
Locative, neuter, singular of yuddha
yuddha - battle, fight, war
भेत्स्यामि (bhetsyāmi) - I will pierce, I will cleave, I will break
(verb)
1st person , singular, active, future (ḷṛṭ) of bhid
Future Tense
Root bhid (class 7)
Root: bhid (class 7)
(ca) - and, also
(indeclinable)
शतम्-शतम् (śatam-śatam) - hundreds upon hundreds, by hundreds
(noun)
Accusative, neuter, plural of śatam-śatam
śatam-śatam - hundreds upon hundreds, by hundreds
Iterative compound
Compound type : avyayībhāva (śata+śata)
  • śata – hundred
    numeral (neuter)
  • śata – hundred
    numeral (neuter)