वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-6, chapter-60, verse-45
मन्ये स्वयम्भूर्भगवानचिन्त्यो यस्यैतदस्त्रं प्रभवश्च यो ऽस्य ।
बाणावपातांस्त्वमिहाद्य धीमन्मया सहाव्यग्रमनाः सहस्व ॥४५॥
बाणावपातांस्त्वमिहाद्य धीमन्मया सहाव्यग्रमनाः सहस्व ॥४५॥
45. manye svayambhūrbhagavānacintyo yasyaitadastraṃ prabhavaśca yo'sya ,
bāṇāvapātāṃstvamihādya dhīmanmayā sahāvyagramanāḥ sahasva.
bāṇāvapātāṃstvamihādya dhīmanmayā sahāvyagramanāḥ sahasva.
45.
manye svayambhūḥ bhagavān acintyaḥ
yasya etat astram prabhavaḥ ca yaḥ
asya bāṇāvapātān tvam iha adya
dhīman mayā saha avyagramanāḥ sahasva
yasya etat astram prabhavaḥ ca yaḥ
asya bāṇāvapātān tvam iha adya
dhīman mayā saha avyagramanāḥ sahasva
45.
manye yasya etat astram asya prabhavaḥ
ca saḥ svayambhūḥ bhagavān
acintyaḥ dhīman tvam adya iha mayā
saha avyagramanāḥ bāṇāvapātān sahasva
ca saḥ svayambhūḥ bhagavān
acintyaḥ dhīman tvam adya iha mayā
saha avyagramanāḥ bāṇāvapātān sahasva
45.
I believe that the self-existent (svayambhū), the inconceivable divine Lord (bhagavān), is the source from which this weapon originates, and he is also the ultimate cause of this (power). O wise one, today, here, with me, maintain an unperturbed mind and endure the volleys of arrows.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- मन्ये (manye) - I believe (I think, I believe, I consider)
- स्वयम्भूः (svayambhūḥ) - the self-existent (self-existent, self-born, Brahma)
- भगवान् (bhagavān) - the divine Lord (divine, glorious, venerable, lord, fortunate)
- अचिन्त्यः (acintyaḥ) - inconceivable (unthinkable, inconceivable, incomprehensible)
- यस्य (yasya) - from whom (whose, from whom, of which)
- एतत् (etat) - this
- अस्त्रम् (astram) - weapon (weapon, missile, projectile)
- प्रभवः (prabhavaḥ) - source, origin (origin, source, might, power, cause)
- च (ca) - and (and, also)
- यः (yaḥ) - who (referring to the Lord) (who, which)
- अस्य (asya) - of this (power) (of him, of this, his)
- बाणावपातान् (bāṇāvapātān) - volleys of arrows (volleys of arrows, shower of arrows)
- त्वम् (tvam) - you
- इह (iha) - here (here, in this world)
- अद्य (adya) - today (today, now)
- धीमन् (dhīman) - O wise one (O wise one, intelligent one)
- मया (mayā) - with me (by me, with me)
- सह (saha) - with (with, together with)
- अव्यग्रमनाः (avyagramanāḥ) - with an unperturbed mind (with an unperturbed mind, calm-minded)
- सहस्व (sahasva) - endure (endure, bear, tolerate (you should endure))
Words meanings and morphology
मन्ये (manye) - I believe (I think, I believe, I consider)
(verb)
1st person , singular, middle, present (Laṭ) of man
root man (8th class)
Root: man (class 8)
स्वयम्भूः (svayambhūḥ) - the self-existent (self-existent, self-born, Brahma)
(noun)
Nominative, masculine, singular of svayambhū
svayambhū - self-existent, self-born; Brahma
Compound type : tatpuruṣa (svayam+bhū)
- svayam – self, by oneself
indeclinable - bhū – being, becoming, existing
noun (feminine)
derived from root bhū (to be)
Root: bhū (class 1)
भगवान् (bhagavān) - the divine Lord (divine, glorious, venerable, lord, fortunate)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of bhagavat
bhagavat - divine, glorious, venerable, lord, fortunate
present active participle of root bhaj (to distribute, possess) with suffix -vat
Root: bhaj (class 1)
अचिन्त्यः (acintyaḥ) - inconceivable (unthinkable, inconceivable, incomprehensible)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of acintya
acintya - unthinkable, inconceivable, incomprehensible
gerundive
from root cint (to think) with prefix a- and suffix -ya
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+cintya)
- a – not, non-
indeclinable
negative prefix - cintya – to be thought, conceivable
adjective (masculine)
gerundive
derived from root cint (to think) + -ya
Root: cint (class 10)
यस्य (yasya) - from whom (whose, from whom, of which)
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of yat
yat - who, which, what
Note: Also used as ablative.
एतत् (etat) - this
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of etad
etad - this, this here
अस्त्रम् (astram) - weapon (weapon, missile, projectile)
(noun)
Nominative, neuter, singular of astra
astra - weapon, missile, projectile
Root: as (class 2)
प्रभवः (prabhavaḥ) - source, origin (origin, source, might, power, cause)
(noun)
Nominative, masculine, singular of prabhava
prabhava - origin, source, might, power, cause
from root bhū (to be) with prefix pra
Prefix: pra
Root: bhū (class 1)
च (ca) - and (and, also)
(indeclinable)
यः (yaḥ) - who (referring to the Lord) (who, which)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of yat
yat - who, which, what
अस्य (asya) - of this (power) (of him, of this, his)
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of idam
idam - this, this here
Note: Refers to the power of Indrajit or the overall situation.
बाणावपातान् (bāṇāvapātān) - volleys of arrows (volleys of arrows, shower of arrows)
(noun)
Accusative, masculine, plural of bāṇāvapāta
bāṇāvapāta - volley of arrows, shower of arrows
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (bāṇa+avapāta)
- bāṇa – arrow
noun (masculine) - avapāta – fall, descent, volley
noun (masculine)
from root pat (to fall) with prefix ava
Prefix: ava
Root: pat (class 1)
त्वम् (tvam) - you
(pronoun)
Nominative, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
इह (iha) - here (here, in this world)
(indeclinable)
अद्य (adya) - today (today, now)
(indeclinable)
धीमन् (dhīman) - O wise one (O wise one, intelligent one)
(adjective)
Vocative, masculine, singular of dhīmat
dhīmat - wise, intelligent, thoughtful
from dhī (intellect) + suffix -mat
मया (mayā) - with me (by me, with me)
(pronoun)
Instrumental, singular of asmad
asmad - I, we
सह (saha) - with (with, together with)
(indeclinable)
अव्यग्रमनाः (avyagramanāḥ) - with an unperturbed mind (with an unperturbed mind, calm-minded)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of avyagramanas
avyagramanas - unperturbed mind, calm-minded
Compound type : bahuvrīhi (a+vyagra+manas)
- a – not, non-
indeclinable
negative prefix - vyagra – agitated, distracted, engrossed
adjective (masculine)
from root agr (to go, lead) with prefixes vi + a
Prefixes: vi+a
Root: agr (class 1) - manas – mind, intellect, thought
noun (neuter)
Root: man (class 8)
Note: Implies 'one who has an unperturbed mind'.
सहस्व (sahasva) - endure (endure, bear, tolerate (you should endure))
(verb)
2nd person , singular, middle, imperative (Loṭ) of sah
Root: sah (class 1)