Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
6,60

वाल्मीकि-रामायणम्       vālmīki-rāmāyaṇam - book-6, chapter-60, verse-23

स तत्राग्निं समास्तीर्य शरपत्रैः सतोमरैः ।
छागस्य सर्वकृष्णस्य गलं जग्राह जीवतः ॥२३॥
23. sa tatrāgniṃ samāstīrya śarapatraiḥ satomaraiḥ ,
chāgasya sarvakṛṣṇasya galaṃ jagrāha jīvataḥ.
23. saḥ tatra agnim samāstīrya śarapatraiḥ satomaraiḥ
chāgasya sarvakṛṣṇasya galam jagrāha jīvataḥ
23. saḥ tatra śarapatraiḥ satomaraiḥ agnim samāstīrya
jīvataḥ sarvakṛṣṇasya chāgasya galam jagrāha
23. There, having strewn arrow-feathers and spears around the fire, he seized the throat of a living, all-black goat for the ritual offering.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • सः (saḥ) - He (referring to Rāvaṇa) (he, that)
  • तत्र (tatra) - at the site of the ritual (there, in that place)
  • अग्निम् (agnim) - the ritual fire (fire)
  • समास्तीर्य (samāstīrya) - having spread or strewn the items around the fire (having spread, having strewn around)
  • शरपत्रैः (śarapatraiḥ) - with arrow-feathers used in the ritual (with arrow-feathers)
  • सतोमरैः (satomaraiḥ) - with spears, used in the ritual preparations (with spears, together with spears)
  • छागस्य (chāgasya) - of the goat that was offered (of a goat)
  • सर्वकृष्णस्य (sarvakṛṣṇasya) - of the goat that was entirely black (of the all-black, of the completely black)
  • गलम् (galam) - the throat of the goat, which was seized for ritual killing (throat, neck)
  • जग्राह (jagrāha) - Rāvaṇa seized the throat (he seized, he grasped)
  • जीवतः (jīvataḥ) - of the living goat (of the living (one))

Words meanings and morphology

सः (saḥ) - He (referring to Rāvaṇa) (he, that)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
तत्र (tatra) - at the site of the ritual (there, in that place)
(indeclinable)
अग्निम् (agnim) - the ritual fire (fire)
(noun)
Accusative, masculine, singular of agni
agni - fire, god of fire
Root: ag (class 1)
Note: Direct object of samāstīrya
समास्तीर्य (samāstīrya) - having spread or strewn the items around the fire (having spread, having strewn around)
(indeclinable)
Gerund (indeclinable past participle)
Derived from sam + ā + stṛ (to strew, spread)
Prefixes: sam+ā
Root: stṛ (class 5)
शरपत्रैः (śarapatraiḥ) - with arrow-feathers used in the ritual (with arrow-feathers)
(noun)
Instrumental, neuter, plural of śarapatra
śarapatra - arrow-feather, leaf of a reed
Compound type : tatpuruṣa (śara+patra)
  • śara – arrow, reed
    noun (masculine)
  • patra – feather, leaf, wing
    noun (neuter)
सतोमरैः (satomaraiḥ) - with spears, used in the ritual preparations (with spears, together with spears)
(adjective)
Instrumental, neuter, plural of satomara
satomara - with spears
Bahuvrihi compound 'sa' (with) + 'tomara' (spear)
Compound type : bahuvrīhi (sa+tomara)
  • sa – with, together with
    indeclinable
    Prefix 'sa' indicating accompaniment
  • tomara – spear, javelin
    noun (neuter)
Note: Agrees with śarapatraiḥ
छागस्य (chāgasya) - of the goat that was offered (of a goat)
(noun)
Genitive, masculine, singular of chāga
chāga - goat
Note: Governs galam
सर्वकृष्णस्य (sarvakṛṣṇasya) - of the goat that was entirely black (of the all-black, of the completely black)
(adjective)
Genitive, masculine, singular of sarvakṛṣṇa
sarvakṛṣṇa - all black, completely dark
Karmadhāraya compound: sarva (all) + kṛṣṇa (black)
Compound type : karmadhāraya (sarva+kṛṣṇa)
  • sarva – all, every, complete
    adjective (masculine)
  • kṛṣṇa – black, dark
    adjective (masculine)
Note: Qualifies chāgasya
गलम् (galam) - the throat of the goat, which was seized for ritual killing (throat, neck)
(noun)
Accusative, masculine, singular of gala
gala - throat, neck
Note: Direct object of jagrāha
जग्राह (jagrāha) - Rāvaṇa seized the throat (he seized, he grasped)
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of grah
Perf. Active 3rd sg.
Perfect tense, active voice, 3rd person singular, root grah (class 9)
Root: grah (class 9)
जीवतः (jīvataḥ) - of the living goat (of the living (one))
(adjective)
Genitive, masculine, singular of jīvat
jīvat - living, alive
Present Active Participle
Derived from root jīv (to live), used as an adjective
Root: jīv (class 1)
Note: Qualifies chāgasya